© Libro N° 10913. Voto Robot. Lépori, Roberto. Emancipación. Febrero 18 de 2023
Título original: © Voto
Robot. Roberto Lépori
Versión Original: © Voto Robot. Roberto
Lépori
Circulación conocimiento libre, Diseño y edición digital de Versión
original de textos:
https://axxon.com.ar/rev/2019/05/voto-robot-roberto-lepori/
Licencia Creative Commons:
Emancipación Obrera utiliza una
licencia Creative Commons, puedes copiar, difundir o remezclar nuestro
contenido, con la única condición de citar la fuente.
La
Biblioteca Emancipación Obrera es un medio de difusión cultural sin fronteras,
no obstante los derechos sobre los contenidos publicados pertenecen a sus
respectivos autores y se basa en la circulación del conocimiento libre. Los
Diseños y edición digital en su mayoría corresponden a Versiones originales de
textos. El uso de los mismos son estrictamente educativos y está prohibida
su comercialización.
Autoría-atribución: Respetar la autoría del texto y el nombre de los autores
No comercial: No se puede utilizar este trabajo
con fines comerciales
No derivados: No se puede alterar, modificar o
reconstruir este texto.
Fondo:
Portada E.O. de Imagen original:
Ilustración para …"Voto robot", Roberto Lépori
© 2019, Pedro Bel: https://axxon.com.ar/rev/289/cuento05ilus2.htm
© Edición, reedición
y Colección Biblioteca Emancipación: Guillermo Molina Miranda
LEAMOS SIN RESERVAS, ANALICEMOS
SIN PEREZA Y SOMETAMOS A CRÍTICA TODA LA CULTURA
Roberto Lépori
Voto Robot
Roberto Lépori
|
|
I.
Los buenos e ingenuos lectores creen todavía en la existencia de la
literatura (o del arte) en sí. Consideran al producto que compran –unas tres
góndolas más acá del papel higiénico, unos cinco metros más allá de donde meses
después cagará la vaca premiada- como si fuera una emanación pulsional de
inspirados creadores, sin reconocer el entramado no siempre luminoso que
sostiene ese bien de consumo: editores, diseñadores, contadores,
distribuidores, libreros, vendedores, imprenteros, periodistas, cronistas, gestores
culturales, publicistas, profesores, escritores a sueldo, plagiadores y el
insoslayable eslabón de los críticos literarios.
El espacio central que ocupa hoy la ciencia ficción al sur del Río Bravo
se dirimió tarde y mal en esas escaramuzas. Hubo idas y vueltas, consagraciones
y retracciones, estallidos y glaciaciones hasta que el cruce del tercer
milenio, el imperio de Internet y de las nuevas tecnologías, conminó a la
mayoría a la adoración de una bestia, negada durante décadas y alabada en
secreto por sus fieles sectarios. Adiós entonces al policial, al fantástico, al
terror, al erotismo y al humor. O mejor, bienvenidos todos ellos a esa barroca
maquinaria que funde lo bizarro y la experimentación.
La historia de la visibilización de la ciencia ficción tiene en América
Latina sus peculiaridades.
El caso argentino es paradigmático. Las editoriales y las revistas
especializadas –Más Allá, Minotauro, El Péndulo,
Axxón– jugaron su partido. Los diarios aceptaron erráticamente articulistas
de firma. Los fanzines de guerrilla fueron un gran canal contracultural.
También terciaron los autores enloquecidos por el deseo de ser leídos (tan
enloquecidos que muchos escribían ciencia ficción sin nombrarla.) Es que, entre
apuestas y riesgos en aquella cadena no todos estaban convencidos del producto que
ofrecían.
Durante los años ochenta podían encontrarse todavía entre los
comentaristas expresiones como ‘literatura de segunda mano’ o ‘paraliteratura’
sin más para referirse a la ciencia ficción. Literatura clandestina, subversiva
y explícitamente paraestatal, en un caso concreto.
Presentados por hábito como vanguardia, los críticos literarios y sus
madrigueras –las universidades- le dieron la espalda a la ciencia ficción hasta
no hace tanto tiempo. Los hitos locales en lo que respecta a las intervenciones
críticas sobre el género –intervenciones ‘causa / efecto’ para los otros
eslabones de la cadena- son escasos:
· 1966. Pablo Capanna, por aquel entonces profesor de filosofía, concibe
de modo independiente El sentido de la ciencia-ficción, publicado
por Editorial Columba.
· 1977-1978. Elvio E. Gandolfo escribe en Rosario “La ciencia ficción
argentina”, artículo que le da marco a la compilación de relatos Los
universos vislumbrados. El inicio de ese artículo es célebre: ‘La ciencia
ficción argentina no existe’.
· 1986. Ángela Dellepiane habla sobre “Narrativa argentina de ciencia
ficción: Tentativas liminares y desarrollo posterior”. Esto sucede en una
universidad norteamericana y su mayor apuesta es por la narrativa de Angélica
Gorodischer.
· 1995. Daniel Link compila Escalera al cielo. Utopía y ciencia
ficción, y lo publica Editorial La Marca. Estamos, ahora por fin, en una
universidad local.
Incompleta y arbitraria, la lista da cuenta de los embates más
importantes para asimilar el género frente a los lustrosos espejos foráneos y
recalibrarlo en sus variantes argentina y latinoamericana. Cada uno de esos
instantes marca una eclosión y abre un camino de lectura. Capanna, por caso, no
recoge en su libro el guante de la ciencia ficción argentina y latinoamericana,
pero es indudable que sienta las bases para que editores, escritores, libreros
piensen, clasifiquen, ordenen, entiendan mejor sus gustos.
Acerca del libro de Capanna se dice comúnmente que fue ‘el primero’, se
lo alaba por ese gesto inaugural, se lo festeja y conmemora (dejando de lado su
obsesión cientificista y su sospechosa ortodoxia católica). Capanna fue el
primero. Alrededor un páramo.
O no tan páramo. De 1955 es el prólogo de Borges a Crónicas
marcianas de Ray Bradbury, lanzado por Minotauro, en el que da un
pantallazo histórico del género y de su alcance y de su nombre –aunque, Borges
era aquel viejo maestro que lo sabía todo incluso escribir ciencia ficción
desde los años cuarenta gambeteando etiqueta y rótulo.
Con páramo me refiero a que El sentido de la ciencia-ficción se
nos aparece a quienes nos interesamos por esas antigüedades, como las columnas
de Hércules, como el non plus ultra. Creemos –por convención- que
mucho más que lo dicho, no hay.
II.
El membrete estampado en la alocución de Dellepiane acusa ‘The City
University of New York’. Corre el año 1986 y esa enunciación descentrada esboza
una explicación de por qué argentinos e hispanoamericanos adoptaron un género
plagado de imaginería tecno-científica que “superficialmente parece que les es
ajeno”.
Las razones de Dellepiane apuntan al deseo de “…las nuevas generaciones
de escritores de producir una forma literaria que ejerza directo atractivo
sobre el lectorado cuyo interés ha sido probado -y entrenado- en otras formas
[narrativas] de los medios de comunicación…”. El fin de esa apuesta es que el
‘lectorado’ agudice sobre todo “…su percepción de la realidad hispanoamericana
y… su percepción de hasta qué punto él es manipulado por un tipo de estructura
social y económica que lo nulifica en su calidad de ser humano y de ser
hispanoamericano.” Esto significa que, en los países de habla hispana, la
ciencia ficción fue un “…instrumento de protesta social, de crítica
socio-política, de enjuiciamiento del progreso técnico aplicado… a una realidad
mal preparada…” y, más aún, que la ciencia ficción atrajo al escritor local
porque era un nuevo humanismo con “…‘profundas inquietudes
culturales, científicas, filosóficas’… cuya función crítica está sustentada por
la libertad total que la proyección al futuro brinda al escritor quien puede,
así, satirizar aspectos de la sociedad que son frecuentemente tabúes en
Hispanoamérica.”
Sujetos ‘nulificados’, manipulados, moldeados y entrenados como
consumidores; protesta social; crítica socio-política; enjuiciamiento de
aspectos sociales que por estas tierras son tabúes –es el nada complaciente
picnic ideológico que dispone ese texto académico.
Es un dato conocido que durante la última dictadura cívico-militar
argentina, en los años setenta, los absurdos censores pasaron por alto lo que
tenían para decir la ciencia ficción y sus adeptos –libros, fanzines, revistas,
encuentros- porque directamente los ignoraban y la despreciaban. (Entre 1976 y
1977, el diario La Opinión le dedicó tres suplementos
especiales a la ciencia ficción. Poco tiempo después, en 1979 nace la mítica
revista El Péndulo.) El género fue un paradójico espacio de
libertad, de tanta libertad y tan paradójico que incluso la trama
revolucionaria tachó a la ciencia ficción de escapista y extranjerizante. Pero
la apuesta había existido. Cuando la investigadora se refiere a textos
revulsivos, piensa, por ejemplo, en cuentos como “Todo va mejor con Coca-Cola”
de Alberto Vanasco y “Marketing” de Pedro G. Orgambide, para nombrar apenas
dos.
Las consecuencias de la adopción a todo vapor del género fueron de todas
formas ‘más profundas’, remarca Dellepiane. La ciencia ficción posibilitó la
aparición de un pensamiento, de una filosofía para el ámbito hispanoamericano.
Ese camino había comenzado a desandar el mencionado Capanna, y también Eduardo
Goligorsky y María Langer quienes en 1969 publicaron a cuatro manos el
volumen Ciencia Ficción. Realidad y Psicoanálisis. A su vez, Langer
–que era psiquiatra- había dado a conocer en 1957, Fantasías eternas a
la luz del psicoanálisis, “…la primera vez que esa forma paraliteraria es
analizada a la luz de una ciencia ‘seria’”.
Opiniones aparte –si el cruce marcaba o no que el género hubiera
alcanzado respetabilidad- lo cierto es que la exposición de Dellepiane espanta
la neblina de un episodio poco transitado en la historia del género vernáculo,
y a él me quiero referir.
III.
A los datos y a las precisiones acerca de la vertiente filosófica que la
ciencia ficción habría permitido instalar en tierras latinoamericanas –asunto
nada sencillo y mucho más extenso-, Dellepiane los recoge y aprovecha de un
texto fantasmático.
En 1971 el académico argentino Raúl H. Castagnino [1914-1999] publica su
libro de crítica literaria, Experimentos narrativos, bajo el sello
Juan Goyanarte Editor. Su objetivo es revisar ‘la anatomía –en el sentido de
Northrop Frye- del cuento y de la novela’ y ensaya esa tarea en tres partes. La
última parte del volumen, citada por Dellepiane, es la que me interesa.
“‘Canción de cuna para técnicos’ y experiencias fantacientíficas” es el
sonoro título con el que Castagnino agrupa los ocho capítulos de la tercera
parte de Experimentos narrativos.
El primer capítulo, “Acerca de la ciencia-ficción”, apela al recuerdo:
“Cuando, hace ahora una década, en un curso universitario, comencé a explicar
los caracteres, rasgos distintivos, fundamentaciones y presenté ejemplos
diversos de la moderna narrativa denominada ciencia-ficción, observé en el
auditorio cierto asombro y desconcierto, provenientes de la justificada
prevención… Se tenía [del género] la imagen distorsionada… Llamaba la atención
el tratamiento crítico… desde la cátedra [y] que se dieran como verosímiles y
aceptables… algunos de sus anuncios y profecías…”. Embarcado en la aventura de
convencer al auditorio de la legitimidad de la ciencia ficción, Castagnino le
convida pasajes de Fahrenheit 451 [1953] de Ray Bradbury,
dejando al descubierto su ‘profundo humanismo’.
En ese recuerdo florece un nuevo hito. Entre fines de los años cincuenta
y comienzos de los sesenta, hubo al menos un intento sistemático –si aceptamos
la autoridad de quien rememora- de introducir el estudio de la ciencia ficción
en la universidad local. Hasta donde entiendo ese gesto (¿en la UBA?) fue por
décadas sin descendencia.
La autoconciencia inaugural en tierras australes conduce a Castagnino a
enhebrar largos párrafos para distinguir los productos narrativos deleznables
de aquellos pretendidamente serios. Advierte con crispada gracia: “Todas [las
clasificaciones dentro del género] se empeñan en deslindar las formas legítimas
de arte y ciencia de las bastardeadas por la comercialización tendiente a
servir y explotar las apetencias de masas lectoras, de limitada alfabetización,
gusto poco exigente y ya enviciadas por deplorables novelas policiales y de
aventuras que actuaron como narcotizantes. La ciencia-ficción a ese nivel
también se ha convertido en droga…” (p. 178).
Tenemos una ciencia ficción que envuelve en sus ensueños futuristas a
los adormilados por el consumo de chatarra; existe otra ciencia ficción cercana
a la crítica social que alerta sobre una tecnificación extrema. Y aparece
entremezclada con ésta, una vertiente destinada a satisfacer las ansiedades de
los especialistas que, al no poder resolver problemas científicos reales, se
contentaban con acometer ese escapismo literario. De allí el mote pueril
‘canción de cuna para técnicos’ -apodo que, en el ámbito norteamericano,
recordaba que la ciencia ficción atraía a investigadores y/o científicos
puestos a escribir.
Ésta es la línea que bordea Castagnino para reafirmar la respetabilidad
del género. Su inspección en la anatomía del cuento y de la novela, a través de
la ciencia ficción, recurre al material que esos científicos produjeron y toma
así como ejemplo a Isaac Asimov [1920-1992], profesor, investigador y escritor.
IV.
Earth is Room Enough [Con la tierra nos basta,
1964, Edhasa] es un volumen de cuentos publicado en 1957 por Asimov que –según
indica Castagnino- destila una ‘melancolía por lo humano’, ‘una nostalgia
humanista’ en el “…mundo deshumanizado que preanuncian la cibernética y la
automatización.”
“El pasado muerto” -el primer cuento- es “…un llamado de atención sobre
la especialización, moderno modo de ignorancias, que paradójicamente se inserta
en un tiempo en el que el triunfo del relativismo descubre las insospechadas
conexiones de todo lo existente… El segundo relato, ‘Derecho político’, muestra
la anulación de la voluntad humana en una democracia regida por la cibernética,
que se parece demasiado al más crudo dirigismo totalitario. [El tercero],
‘Satisfacción garantizada’, insinúa la entrega erótica de Clara a un robot insensible,
otra posibilidad de quiebra de lo humano. [El cuarto], ‘Cómo se divertían’,
imagina a los niños de una escuela en el año 2157, donde maestros y libros
serán sustituidos por una pantalla y un computador.” La lista sigue, pero el
invitado está ya entre nosotros.
Capanna en El sentido de la ciencia-ficción señala que,
en términos generales, la obra de Asimov mixtura pinceladas de una
‘mecanocracia’ “…con lamentaciones sobre… la vida preindustrial [perdida].” La
afirmación no responde exactamente al efecto buscado en el relato por el cruce
entre cibernética y dirigismo totalitario –ningún personaje anhela salvajes
praderas- aunque la categoría ‘mecanocracia’ permite una mejor comprensión.
El título original en inglés de “Derecho político” es ‘Franchise’ y
fue también traducido, acaso con mayor justeza, como “Sufragio universal”.
Norman y Sarah viven junto a su pequeña hija Linda y a Matthew –padre de
Sarah- en Bloomington, Indiana. Norman es un gris dependiente en una tienda; su
esposa cuida de la casa y todavía sueña con tiempos mejores. La acción
transcurre entre mediados de octubre y el martes 4 de noviembre de 2008, día de
la elección presidencial.
Las cosas han cambiado. El anciano Matthew es el único testigo de un
tiempo en el que cada uno creía ‘votar realmente’ colocando un papel con el
nombre del candidato -oye incrédula su pequeña nieta, Linda, quien representa
con naturalidad el presente signado por el poder omnímodo de Multivac,
un enorme computador que desde su guarida subterránea regula la vida política:
“Todos los norteamericanos están sometidos a la presión moldeadora de lo que
los otros norteamericanos hacen y dicen, de las cosas que a él se le hacen y de
las que él hace a los demás. Cualquier norteamericano puede ser llevado
ante Multivac para determinar la tendencia de todas las mentes
del país.”
En eso consiste la elección presidencial. Multivac elige
un único votante luego de recibir billones de datos, somete a ese ejemplar
común y silvestre de ciudadano a un interrogatorio exhaustivo y determina, a
partir del pensamiento promedio obtenido, quién presidirá la nación, obviando
la fatigosa encuesta individual (actividad a esa altura inverosímil incluso
para una niña quien mira a su abuelo como alguien que desvaría).
Ilustración: Pedro Bel
El factor secreto del voto queda restringido a elegir, sin que nadie lo
sepa hasta última instancia, el candidato a examinar. Un mediocre trabajador
representa a millones de mediocres trabajadores y con preguntarle a uno, basta.
Es una simple y obvia reducción de variables posibilitada por el cerebro
electrónico capaz de procesar millones de datos.
La mitología dice que Asimov escribió ese cuento en 1955 a partir de
que Univac, la primera computadora desarrollada en los Estados
Unidos, predijera en 1952 el triunfo electoral de Eisenhower. Como sea, lo
escribe a mitad de camino entre la aparición de la cibernética –postrimerías de
la Segunda Guerra- y el inicio de Arpanet, prototipo de Internet, a
fines de los años sesenta. Desde ese lejano atalaya imbuido de puro macartismo,
Asimov intuye una futura mecanocracia dirigista. Y en esa previsión no estaba
solo.
El teórico francés Jacques Ellul –para citar un ejemplo- advertía por la
misma época en La edad de la técnica o el riesgo del siglo [1954]:
“El poder político ya no es exactamente un Estado. Cada vez lo será menos… En
un juego de técnicas la decisión tiene menos cabida cada día… [Hay quienes
admiten] que la cibernética puede utilizarse para valorar situaciones
políticas. La máquina de gobernar convertiría al Estado en un jugador que
dirigiría la política como una partida de ajedrez. Si esta eventualidad
apocalíptica se realiza, no sabemos las consecuencias que podría traer para el
Estado, y por ello dejamos de lado esta hipótesis.”
V.
Transcurrida una década desde aquel futurista 2008 -con Norman, Sarah,
Linda, Matthew y Multivac– poco ganaría insistiendo en los
indeseables esquejes de la primigenia cibernética –redes sociales, robos de
datos, modelización del pensamiento promedio (cristalización individual de
una multivac interior)- esparcidos por el territorio político.
Uno de los pocos resquicios para sumar un comentario es subrayar la
extraordinaria coincidencia cronológica entre la anécdota de “Sufragio
universal” y los infatigables Nostradamus contemporáneos de la
iconosfera, The Simpsons.
El relato de Asimov recrea las semanas previas a la elección
presidencial ofreciéndole al lector un panorama de la vida porvenir en un
poblado de Indiana. La acción principal, sin embargo, tiene como punto de
partida el sábado primero de noviembre y/o el domingo dos, cuando los agentes
del servicio secreto encargados de conducirlo al interrogatorio computacional,
visitan a Norman, el elegido.
Exactamente al mismo tiempo -en el plano correspondiente a esta versión
de la realidad- el domingo dos de noviembre de 2008, en vísperas de las
elecciones presidenciales, la cadena televisiva estadounidense Fox emite
“The Treehouse of Horror XIX”, capítulo número 424 de la vigésima temporada
de The Simpsons.
En la secuencia inicial, un decidido Homero –tan común y silvestre como
Norman- asiste a emitir su voto. El ritual en apariencia inocuo lo lanza de
bruces ante una máquina con motivación propia. Homero no se amilana y opta
varias veces por el candidato demócrata Obama. Pero el artefacto lo rechaza
insistentemente, trasladando el voto al republicano McCain, hasta que, al ser
acusada por Homero de ‘estar arreglada’, lo traga y lo escupe ensangrentado,
mientras el anciano Jasper le coloca la pegatina, ‘Yo voté’.
Ese segmento audiovisual encendió un largo debate, al menos en los
Estados Unidos, que de ninguna manera dejó al voto electrónico bien parado. El
principal argumento es simple y asimoviano: las nuevas tecnologías cruzadas con
la política quitan de ese campo minado al factor humano, produciendo una
extrema desconfianza.
La diferencia entre ambos planteos es que si en los Estados Unidos de
Asimov, el ‘dirigismo totalitario’ está representado por una máquina monstruosa
y metafísica, en el mundo grotesco de The Simpsons el poder
destructor encarna en algo así como en un cascajo tecnológico.
VI.
También de 1955 es la primera novela de Philip K. Dick
[1928-1982], Solar Lottery. Con una trama híbrida, entre ciencia
ficción y policial negro, Lotería solar imagina un dispositivo
que accionado por un evento radioactivo elige al azar, y sin posibilidad de que
nadie más lo prevea, a cada nuevo presidente. Así como la contemporánea Multivac esconde
su decisión en la combinatoria de millones de datos que solo sus circuitos
pueden explicar, en Lotería solar la situación es llevada al
extremo a desactivarse todo rastro de factor humano reduciéndolo a un
acontecimiento de origen atómico.
La primera novela de Dick fue traducida mucho tiempo después al
castellano.
Hacia 1971, cuando Castagnino entonaba su ‘Canción de cuna para
técnicos’, la vertiente heterodoxa -hermético-gnóstica- de ciencia ficción
anglosajona apenas asomaba. Este desfasaje permitiría explicar que el crítico
argentino recalara en autores como Asimov, hoy en segundo plano, a la hora de
ejemplificar características de la ciencia ficción.
La intervención de Castagnino, prevenciones a un lado, tiene bastante a
favor. Se mueve con notoria libertad al pensar la ciencia ficción desde la
filosofía, la poesía (pista a veces olvidada), el teatro, la crítica social,
avanza hacia la ‘fantaciencia rusa’, indaga en las fuentes posibles (la Biblia,
etc.) , da un panorama de quienes lo antecedieron en la tarea. El problema
–todavía en curso- es que desecha indagar en la tradición local de ciencia
ficción que para ese momento es por lo menos centenaria. Y esto sucede no
porque el corpus permaneciera ‘escondido’, sino por la ausencia de perspectiva.
La primera línea de la introducción a Experimentos narrativos menciona
un ensayo de los años treinta de Borges, “El arte narrativo y la magia” [Discusión],
que es puerta de entrada para la anatomía que quiere requisar Castagnino y para
lo que, en el proyecto del autor, a partir de la década del cuarenta sería la
literatura especulativa, o mejor su heterodoxa ciencia ficción, por mucho
tiempo invisible a los ojos de los críticos literarios locales.
Uno de esos artefactos especulativos atañe justamente al sufragio.
Un antecedente vernáculo de la Lotería solar de Dick
–el dato le corresponde a Capanna- es “La lotería en Babilonia” [1941], famoso
relato de ciencia ficción de Borges que escenifica el devenir totalitario del
sorteo, mecanismo de elección considerado democrático desde el siglo V a.C. en
Atenas hasta las revoluciones francesas y norteamericanas en el siglo XVIII,
cuando fue instaurada la forma representativa de gobierno, de raigambre
corporativa y oligárquica. Así, “La lotería en Babilonia” ataca al sistema
democrático no por la reducción al absurdo de una votación (como “Sufragio
universal”), sino a través del cuestionamiento del sorteo, valiosa variante
organizativa que fue descartada y con ella el igualitarismo.
Ilustración: Pedro Bel
Los relatos de Asimov y Borges juegan en un mismo patio. El poder
omnímodo e invisible responde en Babilonia a la Compañía, una corporación que
orquesta la realidad por medio de una lotería con la complejidad combinatoria
de una computadora. Recordemos que Borges fue para algunos un profeta que
anticipó la invención de Internet, con ese relato y con su réplica invertida
“La biblioteca de Babel”, como banderas ciberculturales. Por su parte, la
ingente y secreta Multivac descrita por Asimov como ‘una de
las maravillas del mundo’ -“…medía más de kilómetro y medio de largo, tenía una
altura equivalente a tres pisos y cincuenta técnicos recorrían sin cesar los
corredores interiores…”- remeda con sus circuitos el azar de la lotería (y de
su espejo invertido, la babélica biblioteca cuya laberíntica configuración
puede reducirse a un volumen: un único lector / un único elector).
En “Sufragio universal”, la votación es presentada como una lotería -la
monetaria alegría de Sarah es testigo de esa suerte- y también como remedo de
los hábitos de consumo.
Matthew, el anciano que decía haber votado realmente, recordaba que al
inicio de Multivac anunciaban que la máquina reduciría el
gasto en elecciones y otras corruptelas; y que, en verdad, apenas si habían
barrido los guarismos debajo de la alfombra.
El cerebro electrónico suponía sin dudas la exacerbación monetaria. Esto
remarca no solo que la elección del candidato haya recaído sobre un gris
trabajador de alguna instancia comercial, sino además y en particular que la
única pregunta, entre las realizadas por Multivac, que recordaba
Norman fuera “…una incongruente bagatela: -¿Qué opina usted del precio de los
huevos?” Ni incongruente, ni bagatela. Lo sabemos. Si algo analizan –en aquella
ficción y en esta realidad- los cerebros cibernéticos al comando de la red
informática con el fin de obtener conclusiones para las ‘infinitas próximas
elecciones’, son los perfiles de millones de consumidores -por ejemplo- de
libros porque existen todavía los lectores que creen en la existencia de la
literatura.
Una versión inicial de este artículo apareció previamente en Acto
Revista en 2018.
Roberto Lépori (Córdoba, 1976) escribe textos basados en una
investigación que lleva adelante sobre la vertiente hermético – gnóstica de la
ciencia ficción latinoamericana.
Ha publicado en Axxón; en Ensayo: La Plata Y La Conexión Jules
Verne (Nº 202), Acerca De La Singular Intervención De Faretta En La
Revista Fierro (Nº 210), Sor Juana Y La Ciencia Ficción O Las
Consecuencias De Una Crítica Paranoica (Nº 240), ¿Quién Le Teme A C. P.
Snow En La Crítica De Ciencia Ficción Latinoamericana? El Enigma Del Género En
El Laberinto De Una Conspiración Hermética (Nº 249)


Publicar un comentario