© Libro N° 9722. La Niña Lista. Afanasiev, Aleksandr Nikolaievich. Emancipación.
Marzo 19 de 2022.
Título original: © La Niña Lista. Aleksandr Nikolaievich
Afanasiev
Versión
Original: © La Niña Lista. Aleksandr Nikolaievich Afanasiev
Circulación conocimiento libre,
Diseño y edición digital de Versión original de textos:
https://ciudadseva.com/texto/la-nina-lista/
Licencia Creative
Commons:
Emancipación Obrera utiliza una licencia Creative Commons, puedes copiar,
difundir o remezclar nuestro contenido, con la única condición de citar la
fuente.
La
Biblioteca Emancipación Obrera es un medio de difusión cultural sin fronteras,
no obstante los derechos sobre los contenidos publicados pertenecen a sus
respectivos autores y se basa en la circulación del conocimiento libre. Los
Diseños y edición digital en su mayoría corresponden a Versiones originales de
textos. El uso de los mismos son estrictamente educativos y está prohibida
su comercialización.
Autoría-atribución: Respetar la autoría del texto y el
nombre de los autores
No comercial: No se puede utilizar este trabajo
con fines comerciales
No derivados: No se puede alterar, modificar o
reconstruir este texto.
Fondo:
https://img.freepik.com/vector-gratis/color-grunge-patron-liquidez-estilo-antecedentes_1409-1432.jpg?w=826
Portada E.O. de Imagen original:
https://tucuentofavorito.com/wp-content/uploads/2021/06/la-nina-lista.jpg
© Edición, reedición y Colección Biblioteca Emancipación: Guillermo Molina
Miranda
LEAMOS SIN RESERVAS,
ANALICEMOS SIN PEREZA Y SOMETAMOS A CRÍTICA TODA LA CULTURA
Aleksandr Nikolaievich
Afanasiev
La Niña Lista
Aleksandr Nikolaievich Afanasiev
Dos hermanos marchaban juntos por el mismo camino.
Uno de ellos era pobre y montaba una yegua; el otro, que era rico, iba montado
sobre un caballo.
Se pararon para pasar la noche en una posada y
dejaron sus monturas en el corral. Mientras todos dormían, la yegua del pobre
tuvo un potro, que rodó hasta debajo del carro del rico. Por la mañana el rico
despertó a su hermano, diciéndole:
-Levántate y mira. Mi carro ha tenido un potro.
El pobre se levantó, y al ver lo ocurrido exclamó:
-Eso no puede ser. ¿Dónde se ha visto que de un
carro pueda nacer un potro? El potro es de mi yegua.
El rico le repuso:
-Si lo hubiese parido tu yegua, estaría a su lado y
no debajo de mi carro.
Así discutieron largo tiempo y al fin se dirigieron
al tribunal. El rico sobornaba a los jueces dándoles dinero, y el pobre se
apoyaba solamente en la razón y en la justicia de su causa.
Tanto se enredó el pleito, que llegaron hasta el
mismo zar, quien mandó llamar a los dos hermanos y les propuso cuatro enigmas:
-¿Qué es en el mundo lo más fuerte y rápido?
-¿Qué es lo más gordo y nutritivo?
-¿Qué es lo más blando y suave?
-¿Qué es lo más agradable?
Y les dio tres días de plazo para acertar las
respuestas, añadiendo:
-El cuarto día vengan a darme la contestación.
El rico reflexionó un poco y, acordándose de su
comadre, se dirigió a su casa para pedirle consejo. Ésta le hizo sentar a la
mesa, convidándolo a comer, y, entretanto, le preguntó:
-¿Por qué estás tan preocupado, compadre?
-Porque el zar me ha dado para resolver cuatro
enigmas un plazo de tres días.
-¿Y qué enigmas son?
-El primero, qué es en el mundo lo más fuerte y
rápido.
-¡Vaya un enigma! Mi marido tiene una yegua torda
que no hay nada más rápido; sin castigarla con el látigo alcanza a las mismas
liebres.
-El segundo enigma es: ¿Qué es lo más gordo y
nutritivo?
-Nosotros tenemos un cerdo al que estamos cebando
hace ya dos años, y se ha puesto tan gordo que no puede tenerse de pie.
-El tercer enigma es: ¿Qué es lo más blando y
suave?
-Claro que el lecho de plumas. ¿Qué puede haber más
blando y suave?
-El último enigma es el siguiente: ¿Qué es lo más
agradable?
-¡Lo más agradable es mi nieto Ivanuchka!
-Muchas gracias, comadre. Me has sacado de un gran
apuro; nunca olvidaré tu amabilidad.
Entretanto el hermano pobre se fue a su casa
vertiendo amargas lágrimas. Salió a su encuentro su hija, una niña de siete
años, y le preguntó:
-¿Por qué suspiras tanto y lloras con tal
desconsuelo, querido padre?
-¿Cómo quieres que no llore cuando el zar me ha
propuesto cuatro enigmas que ni siquiera en toda mi vida podría adivinar y debo
contestarle dentro de tres días?
-Dime cuáles son.
-Pues son los siguientes, hijita mía: ¿Qué es en el
mundo lo más fuerte y rápido? ¿Qué es lo más gordo y nutritivo? ¿Qué lo más
blando y suave? ¿Qué lo más agradable?
-Tranquilízate, padre. Ve a ver al zar y dile: «Lo
más fuerte y rápido es el viento. Lo más gordo y nutritivo, la tierra, pues
alimenta a todo lo que nace y vive. Lo más blando, la mano: el hombre, al
acostarse, siempre la pone debajo de la cabeza a pesar de toda la blandura del
lecho; y ¿qué cosa hay más agradable que el sueño?»
Los dos hermanos se presentaron ante el zar, y
éste, después de haberlos escuchado, preguntó al pobre:
-¿Has resuelto tú mismo los enigmas o te ha dicho
alguien las respuestas?
El pobre contestó:
-Majestad, tengo una niña de siete años que es la
que me ha dicho la solución de tus enigmas.
-Si tu hija es tan lista, dale este hilo de seda
para que me teja una toalla con dibujos para mañana.
El campesino tomó el hilo de seda y volvió a su
casa más triste que antes.
-¡Dios mío, qué desgracia! -dijo a la niña-. El zar
ha ordenado que le tejas de este hilo una toalla.
-No te apures, padre -le contestó la chica.
Sacó una astilla del palo de la escoba y se la dio
a su padre, diciéndole:
-Ve a palacio y dile al zar que busque un
carpintero que de esta varita me haga un telar para tejer la toalla.
El campesino llevó la astilla al zar, repitiéndole
las palabras de su hija. El zar le dio ciento cincuenta huevos, añadiendo:
-Dale estos huevos a tu hija para que los empolle y
me traiga mañana ciento cincuenta pollos.
El campesino volvió a su casa muy apurado.
-¡Oh, hijita! Hemos salido de un apuro para entrar
en otro.
-No te entristezcas, padre -dijo la niña.
Tomó los huevos y se los guardó para comérselos, y
al padre lo envió otra vez al palacio:
-Di al zar que para alimentar a los pollos necesito
tener mijo de un día; hay, pues, que labrar el campo, sembrar el mijo,
recogerlo y trillarlo, y todo esto debe ser hecho en un solo día, porque los
pollos no podrán comer otro mijo.
El zar escuchó con atención la respuesta y dijo al
campesino:
-Ya que tu hija es tan lista, dile que se presente
aquí; pero que no venga ni a pie ni a caballo, ni desnuda ni vestida; sin
traerme regalo, pero tampoco con las manos vacías.
«Esta vez -pensó el campesino- mi hija no podrá
resolver tantas dificultades. Llegó la hora de nuestra perdición.»
-No te apures, padre -le dijo su hija cuando llegó
a casa y le contó lo sucedido-. Busca un cazador, cómprale una liebre y una
codorniz vivas y tráemelas aquí.
El padre salió, compró una liebre y una codorniz y
las llevó a su casa.
Al día siguiente, por la mañana, la niña se
desnudó, se cubrió el cuerpo con una red, tomó en la mano la codorniz, se sentó
en el lomo de la liebre y se dirigió al palacio.
El zar salió a su encuentro a la puerta y la niña
lo saludó, diciendo:
-¡Aquí tienes, señor, mi regalo!
Y le presentó la codorniz. El zar alargó la mano;
pero en el momento de ir a cogerla echó a volar aquélla.
-Está bien -dijo el zar-. Lo has hecho todo según
te había ordenado. Dime ahora: tu padre es pobre, ¿cómo viven y con qué se
alimentan?
-Mi padre pesca en la arena de la orilla del mar,
sin poner cebo, y yo recojo los peces en mi falda y hago sopa con ellos.
-¡Qué tonta eres! ¿Dónde has visto que los peces
vivan en la arena de la orilla? Los peces están en el agua.
-¿Crees que eres más listo tú? ¿Dónde has visto que
de un carro pudiera nacer un potro?
-Tienes razón -dijo el zar, y adjudicó el potro al
pobre.
En cuanto a la niña, la hizo educar en su palacio,
y cuando fue mayor se casó con ella, haciéndola zarina.
FIN


Publicar un comentario