© Libro N° 11174.
La Maldición Que Cayó Sobre Sarnath. Lovecraft,
H.P. Emancipación. Abril 29 de 2023
Título original: ©
The Doom That Came To Sarnath, H.P. Lovecraft (1890-1937)
Versión Original: © La Maldición Que Cayó Sobre Sarnath. H.P.
Lovecraft
Circulación
conocimiento libre, Diseño y edición digital de Versión original de textos:
http://elespejogotico.blogspot.com/2009/11/la-maldicion-que-cayo-sobre-sarnath-hp.html
Licencia Creative Commons:
Emancipación Obrera utiliza una licencia Creative Commons, puedes copiar,
difundir o remezclar nuestro contenido, con la única condición de citar la
fuente.
La Biblioteca
Emancipación Obrera es un medio de difusión cultural sin fronteras, no obstante
los derechos sobre los contenidos publicados pertenecen a sus respectivos
autores y se basa en la circulación del conocimiento libre. Los Diseños y
edición digital en su mayoría corresponden a Versiones originales de textos. El
uso de los mismos son estrictamente educativos y está prohibida su
comercialización.
Autoría-atribución: Respetar la autoría del texto y el nombre de los autores
No
comercial: No se puede utilizar este trabajo con fines
comerciales
No
derivados: No se puede alterar, modificar o reconstruir este
texto.
Fondo:
Portada
E.O. de Imagen original:
https://1.bp.blogspot.com/-L24PtlW1pCs/WmsIDZ7YxcI/AAAAAAAAn2I/KHPHfprY-ccXQimHD7a4HkPBGnyVDFSDgCLcBGAs/s640/maldicion_Sarnath_lovecraft.jpg
© Edición,
reedición y Colección Biblioteca
Emancipación:
Guillermo Molina Miranda
LA MALDICIÓN QUE CAYÓ SOBRE
SARNATH
H.P.
Lovecraft
La
Maldición Que Cayó Sobre Sarnath
H.P.
Lovecraft
Existe en
la tierra de Mnar un lago vasto de aguas tranquilas al que ningún río alimenta
y del cual tampoco fluye río alguno. En sus orillas se alzaba, hace diez mil
años, la poderosa ciudad de Sarnath, mas hoy ya no existe allí ciudad alguna.
Se dice
que, en un tiempo inmemorial, cuando el mundo era joven y ni aun los hombres de
Sarnath habían llegado a la tierra de Mnar, a la orilla de aquel lago se alzaba
otra ciudad: la ciudad de Ib, construida en piedra gris, que era tan antigua
como el propio lago y estaba habitada por seres que no resultaba agradable
contemplar. Muy extraños y deformes eran tales seres, cual corresponde en
verdad a seres pertenecientes a un mundo apenas esbozado, aún sólo toscamente
empezado a modelar.
En los
cilindros de arcilla de Kadatheron está escrito que los habitantes de Ib eran,
por su color, tan verdes como el lago y las nieblas que de él se elevan; que
poseían abultados ojos y labios gruesos y blandos y extrañas orejas y que
carecían de voz. También está escrito que procedían de la luna, de la que
habían descendido una noche a bordo de una gran niebla, junto con el lago vasto
de aguas tranquilas y la propia ciudad de Ib, construida en piedra gris. Cierto
es, en todo caso, que adoraban un ídolo, tallado en piedra verdemar, que
representaba a Bokrug, el gran saurio acuático, ante el cual celebraban danzas
horribles cuando la luna gibosa mostraba su doble cuerno.
Y escrito
está en el papiro de Ilarnek que un día descubrieron el fuego y que desde aquel
día encendieron hogueras para mayor esplendor de sus ceremoniales. Pero no hay
mucho más escrito sobre estos seres, pues pertenecieron a épocas muy remotas y
el hombre es joven y apenas conoce nada de quienes vivieron en los tiempos
primigenios.
Al cabo
de muchos milenios, de eras incontables, llegaron los hombres a la tierra de
Mnar. Eran pueblos pastores, de tez oscura, que llegaron con sus ganados y
construyeron Thraa, Ilarnek y Kadatheron en las riberas del tortuoso río Ai. Y
ciertas tribus, más osadas que las otras, llegaron hasta las orillas del lago y
construyeron Sarnath en un lugar donde la tierra estaba preñada de metales
preciosos. No lejos de Ib, la ciudad gris, colocaron estas tribus nómadas las
primeras piedras de Sarnath, y grande fue su asombro a la vista de los extraños
habitantes de Ib.
Mas a su
asombro se mezclaba el odio, pues, a su juicio, no era deseable que seres de
aspecto semejante convivieran, sobre todo al anochecer, con el mundo de los
hombres. Tampoco les agradaron las extrañas figuras esculpidas en los grises
monolitos de Ib, pues nadie podía explicar cómo habían pervivido tales
esculturas hasta la aparición del hombre, a no ser porque la tierra de Mnar era
como un remanso de paz y se hallaba muy a trasmano de las demás tierras, tanto
de las tierras reales como del país de los sueños.
A medida
que los hombres de Sarnath iban conociendo mejor a los seres de Ib, su odio iba
en aumento, y a ello no dejó de contribuir el descubrimiento de que estos seres
eran débiles, y blandos sus cuerpos al contacto con piedras o flechas. Así,
pues, un día, los jóvenes guerreros, los honderos y los lanceros y los arqueros
marcharon sobre Ib y mataron a todos sus habitantes, arrojando sus extraños
cuerpos al lago con ayuda de largas lanzas, va que prefirieron no tocarlos.
Y como
tampoco les agradaban los grises monolitos esculpidos de Ib, también los
arrojaron al lago, aunque no sin antes maravillarse del inmenso trabajo que
habría debido costar el acarreo de las piedras con que estaban construidos, ya
que éstas sin duda procedían de regiones remotas, pues en la tierra de Mnar y
en países adyacentes no existía piedra alguna que se pareciese a ella.
Así,
pues, nada quedó de la antiquísima ciudad de Ib, excepto el ídolo, tallado en
piedra verdemar, que representaba a Bokrug, el saurio acuático, el cual fue
llevado a Sarnath por los jóvenes guerreros, como símbolo de su victoria sobre
los arcaicos dioses y habitantes de Ib y como señal también de hegemonía sobre
toda le tierra de Mnar. Mas en la noche que siguió al día en que había sido
instalado en el templo, algo terrible debió suceder, pues sobre el lago se
vieron luces fantásticas y, por la mañana, notaron las gentes que el ídolo no
estaba en el templo y que el sumo sacerdote Taran-Ish yacía muerto, como
fulminado por un terror indecible, y, antes de morir, Taran-Ish había trazado
con mano insegura, sobre el altar de crisolita, el signo de MALDICION.
Después
de Taran-Ish se sucedieron en Sarnath muchos sumos sacerdotes, mas nunca volvió
a encontrarse el ídolo de piedra. Y pasaron muchos siglos, en el curso de los
cuales Sarnath se convirtió en una ciudad extraordinariamente próspera, hasta
el punto de que, excepto los sacerdotes y las viejas, todos olvidaron el signo
que Taran-Ish había trazado en el altar de crisolita. Entre Sarnath y la ciudad
de Ilarnek se creó una ruta de caravanas, y los metales preciosos de la tierra
fueron canjeados por otros metales y por exquisitas vestiduras y por joyas y
por libros y por herramientas para los orfebres y por todos los lujosos
artificios de los pueblos que habitaban en las riberas del tortuoso río Ai y
aun más allá.
Y así
creció Sarnath, poderosa y sabia y bella, y envió ejércitos invasores que
sojuzgaron las ciudades vecinas; y, por fin, en el trono de Sarnath se sentaron
reyes que gobernaban toda la tierra de Mnar y muchos países adyacentes.
Maravilla
del mundo y orgullo de la humanidad era Sarnath la magnífica. Sus murallas eran
de mármol pulido de las canteras del desierto y su altura era de trescientos
codos y su anchura de setenta y cinco, de tal modo que, por el camino de ronda,
podían pasar dos carretas a la vez. Su longitud era de quinientos estadios y
rodeaban la ciudad excepto por la parte del lago, donde había un dique de
piedra gris contra el que se estrellaban las extrañas olas que se alzaban una
vez al año, durante la ceremonia que conmemoraba la destrucción de Ib. Tenía
Sarnath cincuenta calles, que iban del lago a las puertas de las caravanas, y
otras cincuenta más que iban en dirección perpendicular a aquellas.
De ónice
estaban pavimentadas todas, excepto las que eran vía de paso para caballos,
camellos y elefantes, estando éstas empedradas con losas de granito. Y las
puertas de Sarnath eran tantas como calles llegaban a sus murallas, y todas
eran de bronce y estaban flanqueadas por estatuas de leones y elefantes
esculpidos en una piedra que hoy desconocen ya los hombres. Las casas de
Sarnath eran de ladrillo vidriado y de calcedonia y todas tenían un jardín
amurallado y un estanque cristalino. Con extraño arte estaban construidas, pues
ninguna otra ciudad tenía casas como las suyas; y los viajeros que llegaban de
Thraa y de Ilarnek y de Kadatheron se maravillaban al contemplar las cúpulas
resplandecientes que las coronaban.
Pero aún
más maravillosos eran los palacios y los templos y los jardines construidos por
Zokkar, rey de tiempos remotos. Había muchos palacios, el último de los cuales
era más grande que cualquiera de los de Thraa, Ilarnek o Kadatheron. Tan altos
eran sus techos que, a veces, los visitantes imaginaban hallarse bajo la bóveda
del mismo cielo; sin embargo, cuando encendían sus lámparas alimentadas con
aceites de Dother, las paredes mostraban vastas pinturas que representaban
reyes y ejércitos de tal esplendor que quien las contemplaba sentía asombro y
pavor a la vez. Muchos eran los pilares de los palacios, todos de mármol
veteado y cubiertos de bajorrelieves de insuperable belleza.
Y en la
mayor parte de los palacios, los suelos eran mosaicos de berilio y lapislázuli
y sardónice y carbunclo y otros materiales preciosos, dispuestos con tanto arte
que el visitante a veces creía caminar sobre macizos de las flores más raras. Y
había asimismo fuentes que arrojaban agua perfumada en surtidores instalados
con sorprendente habilidad. Mas superior a todos los demás era el palacio de
los Reyes de Mnar y países adyacentes. El trono descansaba sobre dos leones de
oro macizo y estaba situado tan alto que, para llegar a él, era preciso subir
una escalinata de muchos peldaños. Y el trono estaba tallado en una sola pieza
de marfil y ya no vive hombre que sepa explicar de dónde procedía pieza de tal
tamaño.
En aquel
palacio había también muchas galerías y muchos anfiteatros donde leones,
hombres y elefantes combatían para solaz de los reyes. A veces, los anfiteatros
eran inundados con aguas traídas del lago mediante poderosos acueductos y
entonces se celebraban allí justas acuáticas o combates entre nadadores y
mortíferas bestias del mar. Altivos y asombrosos eran los diecisiete templos de
Sarnath, construidos en forma de torre con piedras brillantes y policromas
desconocidas en otras regiones. Mil codos de altura medía el mayor de todos,
donde residía el sumo sacerdote, rodeado de un boato apenas superado por el del
propio rey. En la planta baja había salas tan vastas y espléndidas como las de
los palacios; en ellas se agolpaban las multitudes que venían a adorar a
Zo-Kalar y a Tamash y a Lobon, dioses principales de Sarnath, cuyos altares,
envueltos en nubes de incienso, eran como tronos de monarcas.
Las
imágenes de Zo-Kalar, de Tamash y de Lobon tampoco eran como las de otros
dioses, pues tal era su apariencia de vida que cualquiera habría jurado que
eran los propios dioses augustos, de rostros barbados, quienes se sentaban en
los tronos de marfil. Y por interminables escaleras de circonio se llegaba a la
más alta cámara de la torre más alta, desde la cual los sacerdotes
contemplaban, de día, la ciudad y las llanuras y el lago que se extendía a sus
pies y, de noche, la luna críptica y los planetas y estrellas, llenos de
significado, y sus reflejos en el lago. Allí se celebraba un rito, arcaico y
muy secreto, en execración de Bokrug, el saurio acuático, y allí se conservaba
el altar de crisolita con el signo de Maldición trazado por Taran-Ish.
Maravillosos
asimismo eran los jardines plantados por Zokkar, rey de tiempos remotos. Se
hallaban situados en el centro de Sarnath, ocupando gran extensión de terreno,
y estaban rodeados por una elevada muralla. Se hallaban protegidos por una
inmensa cúpula de cristal, a través de la cual brillaban el sol, la luna y los
planetas cuando el tiempo era claro, y de la cual pendían imágenes refulgentes
del sol, de la luna, de las estrellas y de los planetas cuando el tiempo no era
claro.
En
verano, los jardines eran refrigerados mediante una fresca brisa perfumada
producida por grandes aspas ingeniosamente concebidas, y en invierno eran
caldeados mediante fuegos ocultos, de tal modo que en aquellos jardines siempre
era primavera. Entre prados verdes y macizos multicolores corrían numerosos
riachuelos de lecho pedregoso y brillante, cruzados por muchos puentes. Muchas
eran también las cascadas que interrumpían su plácido curso y muchos los
estanques, rodeados de lirios, en que sus aguas se remansaban. Sobre la
superficie de arroyos y remansos se deslizaban blancos cisnes, mientras pájaros
raros cantaban en armonía con la música del agua. Sus verdes orillas se
elevaban formando terrazas geométricas, adornadas aquí y allá con rotondas y
emparrados florecidos, con bancos y sitiales de pórfido y mármol.
Y también
había profusión de templetes y santuarios donde reposar o donde rezar, mas sólo
a los dioses menores. Todos los años se celebraba en Sarnath una fiesta que
conmemoraba la destrucción de Ib, durante la cual abundaban vino, canciones,
danzas y juegos de todas clases. Rendíanse también honores a las sombras de los
que habían aniquilado a los extraños seres primordiales, y el recuerdo de tales
seres y de sus dioses arcaicos se convertía en objeto de mofa por parte de
danzantes y vihuelistas coronados con rosas de los jardines de Zokkar. Y los
reyes contemplaban las aguas del lago y maldecían los huesos de los muertos que
yacían bajo su superficie.
Grandiosa,
más allá de todo cuanto pueda imaginarse, fue la fiesta con que se celebró el
milenario de la destrucción de Ib. Más de un decenio llevaba hablándose de ella
en la tierra de Mnar y, cuando se aproximó la fecha, llegaron a Sarnath, a
tomos de caballos, camellos y elefantes, los hombres de Thraa, de Ilarnek, de
Kadatheron y de todas las ciudades de Mnar y de los países que se extendían más
allá de sus fronteras. Cuando llegó la noche señalada, ante las murallas de
mármol se alzaban ricos pabellones de príncipes y sencillas tiendas de
viajeros.
En el
salón de banquetes, Nargis-Hei, el monarca, se embriagaba, reclinado, con vinos
antiguos procedentes del saqueo de las bodegas de Pnoth, y a su alrededor
comían y bebían los nobles y afanábanse los esclavos. En aquel banquete se
habían consumido manjares raros y delicados: pavos reales de las lejanas
colinas de Implan, talones de camello del desierto de Bnaz, nueces y especias
de Sydathria y perlas de Mtal disueltas en vinagre de Thraa. De salsas hubo
número incontable, preparadas por los más sutiles cocineros de todo Mnar y
gratas al paladar de los invitados más exigentes. Mas, de todas las viandas,
eran las más preciadas los grandes peces del lago, de gran tamaño todos, que se
servían en bandejas de oro incrustadas con rubíes y diamantes.
Mientras
en el palacio, el rey y los nobles celebraban el banquete y contemplaban con
impaciencia la vianda principal, que aún les aguardaba, aunque servida ya en
las bandejas de oro, otros comían y festejaban en el exterior. En la torre del
gran templo, los sacerdotes celebraban la fiesta con algazara y, en los
pabellones plantados fuera del recinto amurallado de la ciudad, reían y
cantaban los príncipes de las tierras vecinas. Y fue el sumo sacerdote Gnai-Kah
el primero en observar las sombras que descendían al lago desde el doble cuerno
de la luna gibosa y las infames nieblas verdes que a su encuentro se alzaban
del lago, envolviendo en brumas siniestras torres y cúpulas de Sarnath, cuyo
destino ya había sido señalado.
Luego,
los que se hallaban en las torres y fuera del recinto amurallado contemplaron
extrañas luces en las aguas y vieron que Akurión, la gran roca gris que se
alzaba en la orilla a gran altura sobre ellas, se hallaba ahora casi sumergida.
Y el miedo cundió, rápido aunque vago, de tal modo que los príncipes de Ilarnek
y de la lejana Rokol desmontaron y plegaron sus pabellones y partieron veloces,
aunque apenas sin saber por qué.
Luego,
próxima ya la medianoche, abriéronse de golpe todas las puertas de bronce de
Sarnath y por ellas salió una multitud enloquecida que se extendió, como una
ola negra, por la llanura, de tal modo que todos los visitantes, príncipes o
viajeros, huyeron empavorecidos. Pues en los rostros de esta multitud se leía
la locura nacida de un horror insoportable, y sus lenguas articulaban palabras
tan atroces que ninguno de los que las escucharon se detuvo a comprobar sin
eran verdad.
Algunos
hombres de mirada alucinada por el pánico gritaban a los cuatro vientos lo que
habían visto a través de los ventanales del salón de banquetes del rey, donde,
según decían, ya no se hallaban Nargis-Hei ni sus nobles ni sus esclavos, sino
una horda de indescriptibles criaturas verdes, de ojos protuberantes, labios
fláccidos y extrañas orejas y carentes de voz; y estos seres danzaban con
horribles contorsiones, portando en sus zarpas bandejas de oro y pedrería de
las que se elevaban llamas de un fuego desconocido. Y en su huida de la ciudad
maldita de Sarnath a tomos de caballos, camellos y elefantes, los príncipes y
los viajeros volvieron la mirada hacia atrás y vieron que el lago continuaba
engendrando nieblas y que Akurión, la gran roca gris, estaba casi sumergida.
A través
de toda la tierra de Mnar y países adyacentes se extendieron los relatos de los
que habían logrado huir de Sarnath y las caravanas nunca más volvieron a poner
rumbo a la ciudad maldita ni codiciaron ya sus metales preciosos. Mucho tiempo
transcurrió antes de que viajero alguno se encaminase a ella, y aún entonces
sólo se atrevieron a ir los jóvenes valerosos y aventureros, de cabellos rubios
y ojos azules, que ningún parentesco tenían con los pueblos de Mnar.
Cierto
que estos hombres llegaron al lago impulsados por el deseo de contemplar
Sarnath, mas, aunque vieron el lago vasto de aguas tranquilas y la gran roca
Akurión, que se elevaba en la orilla a gran altura sobre ellas, no les fue dado
contemplar la maravilla del mundo y orgullo de la humanidad. Donde antaño se
habían levantado murallas de trescientos codos y torres aún más altas ahora tan
sólo se extendían riberas pantanosas y donde antaño habían vivido cincuenta
millones de hombres ahora tan sólo se arrastraba el abominable reptil de agua.
No quedaban ni aun las minas de metales preciosos. La MALDICION había caído
sobre Sarnath.
Mas,
semienterrado entre los juncos, percibieron un curioso ídolo de piedra
verdemar, un ídolo antiquísimo que representaba a Bokrug, el gran saurio
acuático. Este ídolo, transportado más adelante al gran templo de Ilarnek, fue
adorado en toda la tierra de Mnar siempre que el doble cuerno de la luna gibosa
se alzaba en el cielo.
_______________________
H.P.
Lovecraft (1890-1937)


Publicar un comentario