© Libro N° 8112.
Un Hombre Célebre. Machado De
Assis, J. M. Emancipación. Diciembre 26 de 2020.
Título
original: © Un Hombre Célebre. J. M.
Machado De Assis
Versión Original: © Un Hombre Célebre. J. M. Machado De
Assis
Circulación conocimiento libre, Diseño y edición
digital de Versión original de textos:
https://ciudadseva.com/texto/un-hombre-celebre/
Licencia Creative Commons:
Emancipación
Obrera utiliza una licencia Creative
Commons, puedes copiar, difundir o remezclar nuestro contenido, con la única
condición de citar la fuente.
La
Biblioteca Emancipación Obrera es un medio de difusión cultural sin fronteras,
no obstante los derechos sobre los contenidos publicados pertenecen a sus
respectivos autores y se basa en la circulación del conocimiento libre. Los
Diseños y edición digital en su mayoría corresponden a Versiones originales de
textos. El uso de los mismos son estrictamente educativos y está prohibida
su comercialización.
Autoría-atribución: Respetar la autoría del texto y el nombre de los autores
No comercial: No se puede utilizar este trabajo con fines
comerciales
No derivados: No se puede alterar, modificar o reconstruir este
texto.
Portada E.O. de Imagen original:
https://www.yumpu.com/es/document/read/12487832/documento-gutenscapecom
© Edición, reedición y Colección Biblioteca Emancipación: Guillermo Molina
Miranda
LEAMOS SIN RESERVAS,
ANALICEMOS SIN PEREZA Y SOMETAMOS A CRÍTICA TODA LA CULTURA
J. M. Machado De Assis
Un Hombre Célebre
J. M. Machado De Assis
-¿Así que usted es el señor Pestana? -preguntó la
señorita Mota, haciendo un amplio ademán de admiración. Y luego, rectificando
la espontaneidad del gesto-: Perdóneme la confianza que me tomo, pero…
¿realmente es usted?
Humillado, disgustado, Pestana respondió que sí,
que era él. Venía del piano, enjugándose la frente con el pañuelo, y estaba por
asomarse a la ventana, cuando la muchacha lo detuvo. No era un baile; se
trataba, apenas, de un sarao íntimo, pocos concurrentes, veinte personas a lo
sumo, que habían ido a cenar con la viuda de Camargo, en la Rua do Areal, en
aquel día de su cumpleaños, cinco de noviembre de 1875… ¡Buena y alegre viuda!
Amante de la risa y la diversión, a pesar de los sesenta años a los que ingresaba,
y aquélla fue la última vez que se divirtió y rió, pues falleció en los
primeros días de 1876. ¡Buena y alegre viuda! ¡Con qué entusiasmo y diligencia
incitó a que se bailase después de cenar, pidiéndole a Pestana que ejecutara
una cuadrilla! Ni siquiera fue necesario que insistiese; Pestana se inclinó
gentilmente, y se dirigió al piano. Terminada la cuadrilla, apenas habrían
descansado diez minutos, cuando la viuda corrió nuevamente hasta Pestana para
solicitarle un obsequio muy especial.
-Usted dirá, señora.
-Quisiera que nos toque ahora esa polca suya
titulada Não bula comigo, Nhonhô.
Pestana hizo una mueca pero la disimuló en seguida,
luego una breve reverencia, callado, sin gentileza, y volvió al piano sin
interés. Oídos los primeros compases, el salón se vio colmado por una alegría
nueva, los caballeros corrieron hacia sus damas, y las parejas entraron a
contonearse al ritmo de la polca de moda. Había sido publicada veinte días
antes, y no había rincón de la ciudad en que no fuese conocida. Ya estaba
alcanzando, incluso, la consagración del silbido y el tarareo nocturno.
La señorita Mota estaba lejos de suponer que aquel
Pestana que ella había visto en la mesa durante la cena y después sentado al
piano, metido en una levita color rapé, de cabello negro, largo y rizado, ojos
vivaces y mentón rapado, era el Pestana compositor; fue una amiga quien se lo
dijo, cuando lo vio dejar el piano, una vez terminada la polca. Por eso la
pregunta admirativa. Ya vimos que él respondió disgustado y humillado. Pero no
por eso las dos muchachas dejaron de prodigarle amabilidades, tales y tantas,
que la más modesta vanidad se complacería oyéndolas; él, sin embargo, las
recibió cada vez con más enfado, hasta que, alegando un dolor de cabeza, pidió
disculpas y se fue. Ni ella, ni la dueña de casa, nadie logró retenerlo. Le
ofrecieron remedios caseros, comodidad para que reposara; no aceptó nada, se
empecinó en irse y se fue.
Calle adentro, caminó de prisa, con temor de que
aún lo llamasen; sólo se tranquilizó después de que dobló la esquina de la Rua
Formosa. Pero allí mismo lo esperaba su gran polca festiva. De una casa
modesta, a la derecha, a pocos metros de distancia, brotaban las notas de la
composición del día, sopladas por un clarinete. Bailaban. Pestana se detuvo
unos instantes, pensó en desandar camino, pero decidió proseguir, apuró el
paso, cruzó la calle, y avanzó por la vereda opuesta a la de la casa del baile.
Las notas se fueron perdiendo, a lo lejos, y
nuestro hombre entró en la Rua do Aterrado, donde vivía. Ya cerca de su casa,
vio venir a dos hombres: uno de ellos, que pasó junto a Pestana rozándolo casi,
empezó a silbar la misma polca, marcialmente, con brío; el otro se unió con
exactitud a él y así se fueron alejando los dos, ruidosos y alegres, mientras
el autor de la pieza, desesperado, corría a encerrarse en su casa.
Una vez en ella, respiró. La casa era vieja, vieja
la escalera y viejo el negro que lo servía, y que se aproximó para ver si
deseaba comer algo.
-No quiero nada -vociferó Pestana-; prepárame café
y vete a dormir.
Se desnudó, vistió un camisón y fue hacia la
habitación del fondo. Cuando el negro prendió la lámpara de gas del comedor,
Pestana sonrió y, desde el fondo de su alma, saludó unos diez retratos que
pendían de la pared. Uno solo era al óleo, el de un cura que lo había educado,
que le había enseñado latín y música, y que según los malhablados, era el
propio padre de Pestana. Lo cierto es que le dejó en herencia aquella casa
vieja, y los viejos trastos, que eran de la época de Pedro I. El cura había
compuesto algunos motetes, le encantaba la música, sacra o profana, y esa
pasión se la inculcó al muchacho, o se la transmitió a través de la sangre, si
es que tenían razón los charlatanes, cosa por la que no se interesa mi
historia, como podrán comprobar.
Los demás retratos eran de compositores clásicos:
Cimarosa, Mozart, Beethoven, Gluk, Bach, Schumann; y unos tres más, algunos
grabados, otros litografiados, todos enmarcados torpemente y de diferentes
tamaños, mal ubicados allí, como santos de una iglesia. El piano era el altar;
el evangelio de la noche allí estaba abierto: era una sonata de Beethoven.
Llegó el café; Pestana bebió la primera taza y se
sentó al piano. Contempló el retrato de Beethoven, y empezó a ejecutar la
sonata, totalmente compenetrado, ausente o absorto, pero con gran perfección.
Repitió la pieza; luego se detuvo unos instantes, se levantó y se acercó a una
de las ventanas. Volvió al piano; era el turno de Mozart, recordó un fragmento
y lo ejecutó del mismo modo, con el alma perdida en la lejanía. Haydn lo llevó
a la medianoche y a la segunda taza de café.
Entre la medianoche y la una de la mañana, Pestana
prácticamente no hizo otra cosa que dejarse estar acodado en la ventana mirando
las estrellas para luego entrar y contemplar los retratos. De a ratos se
acercaba al piano y, de pie, hacía sonar una que otra nota suelta en el
teclado, como si buscase algún pensamiento; pero el pensamiento no aparecía y
él volvía a apoyarse en la ventana. Las estrellas le parecían otras tantas
notas musicales fijadas en el cielo a la espera de alguien que las fuese a despegar;
ya llegaría el día en que el cielo habría de quedar vacío, pero entonces la
tierra sería una constelación de partituras. Ninguna imagen, fantasía o
reflexión le traía el menor recuerdo de la señorita Mota que, mientras tanto,
en ese mismo momento se dormía, pensando en él, autor de tantas polcas amadas.
Tal vez la idea de casarse sustrajo, por unos segundos, a la muchacha del
sueño. ¿Por qué no? Ella iba por los veinte, él andaba por los treinta, era una
diferencia adecuada. La muchacha dormía al son de la polca, oía en la memoria,
mientras el autor de la misma no se interesaba ni por la polca ni por la
muchacha, sino por las viejas obras clásicas, interrogando al cielo y a la
noche, implorando a los ángeles y en última instancia al diablo. ¿Por qué no podría
él componer aunque no fuera más que una sola de aquellas páginas inmortales?
A veces era como si estuviera por surgir de las
profundidades del inconsciente una aurora de idea; él corría al piano, para
desplegarla enteramente, traduciéndola en sonidos, pero era en vano, la idea se
evaporaba. Otras veces, sentado al piano, dejaba correr sus dedos al acaso,
queriendo ver si las fantasías brotaban de ellos, como de los de Mozart; pero
nada, nada, la inspiración no llegaba, la imaginación se dejaba estar,
aletargada. Y si por casualidad alguna idea irrumpía, definida y bella, era apenas
el eco de alguna pieza ajena, que la memoria repetía, y que él presumía estar
creando. Entonces, irritado, se incorporaba, juraba abandonar el arte, ir a
plantar café o meterse a carruajero; pero diez minutos después, ahí estaba otra
vez, con los ojos fijos en Mozart, emulándolo al piano.
Dos, tres, cuatro de la mañana. Después de las
cuatro se fue a dormir; estaba cansado, desanimado, muerto; tenía que dar clase
al día siguiente. Durmió poco; se despertó a las siete. Se vistió y desayunó.
-¿Mi señor quiere el bastón o el paraguas?
-preguntó el negro, siguiendo las órdenes que había recibido, porque las
distracciones de su amo eran frecuentes.
-El bastón.
-Me parece que hoy llueve…
-Llueve -repitió Pestana maquinalmente.
-Parece que sí, señor, el cielo se ha oscurecido.
Pestana miraba al negro, vagamente, perdido,
preocupado. De pronto le dijo:
-Aguarda un momento.
Corrió al salón de los retratos, abrió el piano, se
sentó y dejó correr las manos por el teclado. Empezó a tocar algo propio, algo
que respondía a una oleada de inspiración real y súbita, una polca, una polca
bulliciosa, como dicen los anuncios. Ninguna repulsión por parte del
compositor; los dedos iban arrancando las notas, uniéndolas, barajándolas con
habilidad; se diría que la musa componía y bailaba al mismo tiempo. Pestana
había olvidado a sus alumnos, al negro que lo esperaba con el bastón y el paraguas,
e incluso a los retratos que pendían gravemente de la pared.
Todo él estaba abocado a la composición, tecleando
o escribiendo, sin los vanos esfuerzos de la víspera, sin exasperación, sin
pedir nada al cielo, sin interrogar los ojos de Mozart. Nada de tedio. Vida,
gracia, novedad, brotaban del alma como de una fuente perenne.
Poco tiempo fue preciso para que la polca estuviese
hecha. Corrigió, después, algunos detalles, cuando regresó al atardecer: pero
ya la tarareaba caminando por la calle. Le gustó la polca; en la composición
reciente e inédita circulaba la sangre de la paternidad y de la vocación. Dos
días después fue a llevársela al editor de las otras polcas suyas, que sumarían
ya unas treinta. Al editor le pareció encantadora.
-Va a ser un gran éxito.
Se planteó entonces la cuestión del título.
Pestana, cuando compuso su primera polca, en 1871, quiso darle un título
poético, eligió éste: Gotas de Sol. El editor meneó la cabeza
y le dijo que los títulos debían contribuir a facilitar la popularidad de la
obra, ya sea mediante alguna alusión a una fecha festiva o a través de palabras
pegadizas o graciosas, y le dio dos ejemplos: La ley del 28 de
septiembre, o Candongas no hacen fiestas.
-Pero ¿qué quiere decir Candongas no hacen
fiestas? -preguntó el autor.
-No quiere decir nada, pero se populariza en
seguida.
Pestana, principiante inédito todavía, rechazó las
dos sugerencias y se guardó la polca; pero no pasó mucho tiempo sin que
compusiese otra, y la comezón de la popularidad lo indujo a editar las dos con
los títulos que al editor le pareciesen más atrayentes o apropiados. Ese fue el
criterio que adoptó de allí en adelante.
Esta vez, cuando Pestana le entregó la nueva polca,
y pasaron a la cuestión del título, el editor dijo que tenía uno entre manos,
desde hacía varios días, para la primera obra que le presentase, título
pomposo, largo y sinuoso. Era éste: Respetable señora, guarde su
canasto.
-Y para la próxima polca, tengo uno especialmente
reservado -agregó.
Pestana, todavía principiante inédito, rechazó
cualquiera de las sugerencias que se le formularon; el compositor puede
bastarse para encontrar un título razonable. La obra, enteramente
representativa en su género, original y cautivante, invitaba a bailarla y era
fácil de memorizar. Ocho días bastaron para convertirlo en una celebridad.
Pestana, durante los primeros, anduvo de veras enamorado de la composición, le
encantaba tararearla bajito, se detenía en la calle para oír cómo la ejecutaban
en alguna casa, y se enojaba cuando no la tocaban bien. De inmediato, las
orquestas de teatro la ejecutaron y allá fue él a uno de ellos. Tampoco le
disgustó oírla silbada, una noche, en boca de una sombra que bajaba la Rua do
Aterrado.
Esa luna de miel duró apenas un cuarto menguante.
Como ocurrió anteriormente, y más rápido aún, los viejos maestros retratados lo
hicieron sangrar de remordimiento. Humillado y harto, Pestana arremetió contra
aquella que viniera a consolarlo tantas veces, musa de ojos pícaros y gestos
sensuales, fácil y graciosa. Y fue entonces cuando volvió el asco de sí mismo,
el odio a quienes le pedían la nueva polca de moda, y al mismo tiempo el empeño
en componer algo que tuviera sabor clásico, al menos una página, una sola, pero
que pudiese ser encuadernada entre las de Bach y Schumann. Vano estudio, inútil
esfuerzo. Se zambullía en aquel Jordán sin salir bautizado. Noches y noches las
pasó así, confiante y empecinado, seguro de que la voluntad era todo, y que,
una vez que lograse desembarazarse de la música fácil…
-Que se vayan al infierno las polcas y que hagan
bailar al diablo -dijo él un día, de madrugada, al acostarse.
Pero las polcas no quisieron llegar tan hondo.
Entraban a casa de Pestana, al salón de los retratos, irrumpían tan acabadas,
que él no tenía más tiempo que el necesario para componerlas, imprimirlas
después, disfrutarlas algunos días, odiarlas, y volver a las viejas fuentes, de
donde nada le brotaba. En ese vaivén vivió hasta casarse, y después de casarse.
-¿Con quién se casará? -preguntó la señorita Mota
al tío escribano que le dio aquella noticia.
-Se casará con una viuda.
-¿Vieja?
-Veintisiete años.
-¿Linda?
-No, pero tampoco fea. Oí decir que él se enamoró
de ella porque la escuchó cantar en la última fiesta de San Francisco de Paula.
Pero además me dijeron que ella posee otro atributo, que no es infrecuente, y
que no vale menos: es tísica.
Los escribanos no debían tener sentido del humor;
buen sentido del humor, quiero decir. Su sobrina sintió por fin que una gota de
bálsamo le aplacaba la pizca de envidia. Todo era cierto. Pestana se casó pocos
días después con una viuda de veintisiete años, buena cantante y tísica. La
recibió como esposa espiritual de su genio. El celibato era, sin duda, la causa
de la esterilidad y la desviación que padecía, se decía él mismo;
artísticamente hablando se veía como un improvisador de horas muertas; consideraba
a las polcas aventuras de petimetres. Ahora sí iba a engendrar una familia de
obras serias, profundas, inspiradas y trabajadas.
Esa esperanza preñó su alma desde las primeras
horas de enamoramiento, y ganó cuerpo con la primera aurora del casamiento.
María, balbuceó su alma, dame lo que no encontré en la soledad de las noches ni
en el tumulto de los días.
De inmediato, para conmemorar la unión, se le
ocurrió componer un nocturno. Lo llamaría Ave María. Diríase
que la felicidad le trajo un principio de inspiración; no queriendo comunicarle
nada a su mujer antes de que estuviera listo, trabajaba a escondidas; cosa
difícil, porque María, que amaba igualmente el arte, venía a tocar con él, o
solamente a oírlo, horas y horas, en el salón de los retratos. Llegaron a
realizar algunos conciertos semanales, con tres artistas amigos de Pestana. Un
domingo, empero, no pudo contenerse el marido, y llamó a la mujer para hacerle
oír un fragmento del nocturno; no le dijo qué era ni de quién era. De pronto,
interrumpiendo la ejecución, la interrogó con los ojos.
-Termínalo -dijo María-; ¿no es Chopin?
Pestana empalideció, su mirada se perdió en el
aire, repitió uno o dos pasajes y se incorporó. María se sentó al piano y, tras
algunos esfuerzos de memoria, ejecutó la pieza de Chopin. La idea, los temas,
eran los mismos; Pestana los había encontrado en alguno de esos callejones
oscuros de la memoria, vieja ciudad de tradiciones. Triste, desesperado, salió
de su casa y se dirigió hacia el lado del puente, camino a San Cristóbal.
“¿Para qué luchar?”, se decía. “Sólo se me ocurren
polcas… ¡Viva la polca!”
La gente que pasaba a su lado, y lo oía refunfuñar,
se detenía a mirarlo como se mira a un loco. Y él iba yendo, alucinado,
mortificado, marioneta eterna oscilando entre la ambición y las dotes reales…
Dejó atrás el viejo matadero; cuando llegó al portón de entrada de la estación
de ferrocarril, se le ocurrió largarse a caminar por las vías y esperar el
primer tren que apareciese y lo aplastase. El guarda lo hizo retroceder. Volvió
en sí y retornó a su casa.
Pocos días después -una clara y fresca mañana de
mayo de 1876-, a eso de las seis, Pestana sintió en los dedos un cosquilleo
especial y conocido. Se incorporó despacito, para no despertar a María, que
había tosido toda la noche y ahora dormía profundamente. Fue al salón de los
retratos, abrió el piano y, lo más sordamente que pudo, extrajo una polca. La
hizo publicar con un seudónimo; en los dos meses siguientes compuso y publicó
dos más. María no supo nada; iba tosiendo y muriendo, hasta que expiró, una noche,
en los brazos del marido, horrorizado y desesperado.
Era la noche de Navidad. El dolor de Pestana se vio
acrecentado, porque en el vecindario había un baile, en el que tocaron varias
de sus mejores polcas. Ya era duro tener que soportar el baile; pero sus
composiciones le agregaban a todo un aire de ironía y de perversidad. Él sentía
la cadencia de los pasos, adivinaba los movimientos, por momentos sensuales, a
que obligaba alguna de aquellas composiciones, todo eso junto al cadáver
pálido, un manojo de huesos, extendido en la cama… Todas las horas de la noche
pasaron así, lentas o rápidas, húmedas de lágrimas y de sudor, de agua de
colonia y de Labarraque, fluyendo sin parar, como al son de la polca de un gran
Pestana invisible.
Enterrada la mujer, el viudo tuvo una única
preocupación: dejar la música después de componer un Réquiem, que
haría ejecutar en el primer aniversario de la muerte de María. Optaría por otro
trabajo, se emplearía como secretario, cartero, vendedor de baratijas,
cualquier cosa con tal que le hiciera olvidar el arte asesino y sordo.
Comenzó la obra; empeñó todo: arrojo, paciencia,
meditación y hasta los caprichos de la casualidad, como había hecho otrora,
imitando a Mozart. Releyó y estudió el Réquiem de este autor.
Transcurrieron semanas y meses. La obra, célebre al principio, fue aflojando su
paso. Pestana tenía altos y bajos. De pronto la encontraba incompleta, no
alcanzaba a palparle la médula sacra, ni idea, ni inspiración, ni método; de
pronto se enardecía su corazón y trabajaba con vigor. Ocho meses, nueve, diez,
once, y el Réquiem no estaba concluido. Redobló los esfuerzos;
olvidó clases y amigos. Había rehecho muchas veces la obra; pero ahora quería
concluirla, fuese como fuese. Quince días, ocho, cinco… La aurora del
aniversario vino a encontrarlo trabajando.
Se contentó con la misa rezada y simple, para él
solo. No se puede especificar si todas las lágrimas que inundaron solapadamente
sus ojos fueron las del marido, o si algunas eran del compositor. Lo cierto es
que nunca más volvió al Réquiem.
“¿Para qué?”, se decía a sí mismo.
Transcurrió un año. A principio de 1878 el editor
apareció en su casa.
-Ya va para dos años que no nos da ni siquiera una
muestra de sus condiciones. Todo el mundo se pregunta si usted perdió el
talento. ¿Qué ha hecho todo este tiempo?
-Nada.
-Comprendo perfectamente qué terrible ha sido el
golpe que lo hirió; pero de eso hace ya dos años. Vengo a proponerle un
contrato: veinte polcas durante doce meses; el precio sería el mismo que hasta
ahora, pero le daría un porcentaje mayor sobre la venta. Al cabo del año
podemos renovar.
Pestana asintió con un gesto. Sus alumnos
particulares eran escasos, había vendido la casa para saldar las deudas, y las
necesidades se iban comiendo el resto, que por lo demás era escaso. Aceptó el
contrato.
-Pero la primera polca la quiero en seguida
-explicó el editor-. Es urgente. ¿Leyó usted la carta del Emperador a Caxias?
Los liberales fueron llamados al poder; van a realizar la reforma electoral. La
polca habrá de llamarse: ¡Hurras a la elección directa! No es
propaganda política, sino un buen título de ocasión.
Pestana compuso la primera obra del contrato. Pese
al largo tiempo de silencio no había perdido la originalidad ni la inspiración.
Traía la nueva obra la misma impronta genial de sus predecesoras. Las
siguientes polcas fueron viniendo, regularmente. Había conservado los retratos
y los repertorios; pero trataba de eludir las noches sentado al piano, para no
caer en nuevas y frustrantes tentativas. Ahora, siempre que había alguna buena
ópera o algún concierto de calidad, pedía una entrada gratis y se acomodaba en
un rincón, gozando esa serie de maravillas que nunca habrían de brotar de su
cerebro. Una que otra vez, al regresar a su casa, lleno de música, despertaba
en él el maestro inédito; entonces se sentaba al piano y, sin ningún propósito
preciso, arrancaba algunas notas, hasta que se iba a dormir, veinte o treinta
minutos después.
Así pasaron los años, hasta 1885. La fama de
Pestana le había dado definitivamente el primer lugar entre los compositores de
polcas; pero el primer lugar de la aldea no contentaba a este César, que seguía
prefiriendo, no el segundo, sino el centésimo en Roma. Seguía, como en otros
tiempos, a merced de los vaivenes con respecto a sus composiciones; la
diferencia estribaba en que ahora eran menos violentas. Ni entusiasmo en las
primeras horas ni repugnancia después de la primera semana; algún placer, en cambio,
y cierto hastío.
Aquel año cayó en cama a raíz de una fiebre sin
importancia, que en pocos días creció, hasta hacerse perniciosa. Ya estaba en
peligro cuando apareció el editor, que nada sabía de la enfermedad, para darle
la noticia del ascenso al poder de los conservadores, y pedirle una polca para
la ocasión. El enfermero, un mísero apuntador de teatro, le informó del estado
en que se encontraba Pestana, de modo que al editor le pareció más atinado
callarse. El enfermo, sin embargo, lo instó para que le informara sobre lo que
ocurría; el editor obedeció.
-Pero ha de ser cuando usted esté completamente
repuesto -concluyó.
-Apenas me baje un poco la fiebre -dijo Pestana.
Hubo una pausa de algunos segundos. El apuntador
fue en puntas de pie a preparar la medicación; el editor se levantó y se
despidió.
-Adiós.
-Oiga, como es probable que yo muera uno de estos
días, voy a hacerle dos polcas; la otra servirá para cuando suban los
liberales.
Fue la única broma que dijo en toda su vida, y fue
a tiempo, porque expiró a la mañana siguiente, a las cuatro y cinco, en paz con
los hombres y mal consigo mismo.
FIN
“Um Homem Célebre”, 1883

No hay comentarios:
Publicar un comentario