/* ELIMINACIÓN DE TEXTOS RESIDUALES EN EL MENÚ */ .label-size, .label-name, .label-count, .cloud-label-widget-content, .label-wrapper, .label-item, .label-head, .label-list, .feed-link, .show-more, .status-msg-wrap { display: none !important; visibility: hidden !important; height: 0 !important; font-size: 0 !important; /* Mata el texto aunque el contenedor no cierre */ margin: 0 !important; padding: 0 !important; } /* SI ES PUBLICIDAD DE ADSENSE MAL UBICADA */ ins.adsbygoogle[data-ad-status="unfilled"], .google-auto-placed { display: none !important; } /* ====== FORMATO FIJO PARA ENTRADAS ====== */ /* Títulos */ h1 { font-size: 2.2em; font-weight: bold; text-align: center; margin: 25px 0; color: #d32f2f; } h2 { font-size: 1.8em; font-weight: bold; margin: 20px 0; color: #333333; } h3 { font-size: 1.4em; font-weight: bold; margin: 15px 0; color: #555555; } /* Texto */ p { margin-bottom: 15px !important; line-height: 1.6; } strong { font-weight: bold; color: #002060; } em { font-style: italic; color: #444444; } /* Imágenes */ img { max-width: 100%; height: auto; display: block; margin: 15px auto; border-radius: 5px; /* opcional */ }

Menú

Slider

Libros Más Recientes

CANAL EMANCIPACION

Emancipación N° 1048: Neofacismo, resistencia y ciencia

Emancipación N° 1048: Neofacismo, resistencia y ciencia

Emancipación N° 1047: Neofacismo, resistencia y ciencia

Emancipación N° 1046: Neofacismo, resistencia y ciencia

Los Dominios del Poder 2026

Progreso, IA y Mundial 2026

Libros Más Leídos

 


© Libro No. 667.  Jardín de Venus. Samaniego, Félix María. Colección E.O. Marzo 22 de 2014.

 

Título original: ©   JARDÍN DE VENUS. FÉLIX MARÍA SAMANIEGO

 

Versión Original: ©   JARDÍN DE VENUS. FÉLIX MARÍA SAMANIEGO

 

Circulación conocimiento libre, Diseño y edición digital de Versión original de textos:

Librodot.com

 

Licencia Creative Commons:

Emancipación Obrera utiliza una licencia Creative Commons, puedes copiar, difundir o remezclar nuestro contenido, con la única condición de citar la fuente.

La Biblioteca Emancipación Obrera es un medio de difusión cultural sin fronteras, no obstante los derechos sobre los contenidos publicados pertenecen a sus respectivos autores y se basa en la circulación del conocimiento libre. Los Diseños y edición digital en su mayoría corresponden a Versiones originales de textos.

 

Autoría-atribución: Respetar la autoría del texto y el nombre de los autores

 

No comercial: No se puede utilizar este trabajo con fines comerciales

No derivados: No se puede alterar, modificar o reconstruir este texto.

 

Portada E.O. de Imagen original:

http://www.librodot.com/uploads/illustration/book/jarsam82.jpg

 

© Edición, reedición y Colección Biblioteca Emancipación: Guillermo Molina Miranda

 

 

 

 

 

 

 

 

JARDÍN DE VENUS

 

Taschen-9

 

FÉLIX MARÍA SAMANIEGO


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JARDÍN DE VENUS

 

CUENTOS BURLESCOS

DE DON FÉLIX MARÍA

SAMANIEGO

 

Escribiolos en el Seminario

de Vergara de Álava por los años

de 1780 y tienen burlas

de frayles y monjas y mucho

chiste y regocijo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL PAÍS DE AFLOJA Y APRIETA

 

 

 

En lo interior del África buscaba

un joven viajero

cierto pueblo en que a todos se hospedaba

sin que diesen dinero:

y con esta noticia que tenía

se dejó atrás un día

su equipaje y criado,

y, yendo apresurado,

sediento y caluroso,

llegó a un bosque frondoso

de palmas, cuyas sendas mal holladas

sus pasos  condujeron

al pie de unas murallas elevadas

donde sus ojos con placer leyeron,

en diversos idiomas esculpido,

un rótulo que había este sentido:

Esta es la capital de Siempre-meta,

país de afloja y aprieta,

donde de balde goza y se mantiene

todo el que a sus costumbres se conviene.

 

-¡He aquí mi tierra!- dijo el viandante

luego que estoy leyó, y en el instante

buscó y halló la puerta

de par en par abierta.

 

Por ella se coló precipitado

y vióse rodeado,

no de salvajes fieros,

sino de muchos jóvenes en cueros,

con los aquellos tiesos y fornidos,

armados de unos chuzos bien lucidos,

los cuales le agarraron

y a su gobernador le presentaron.

 

Estaba el tal, con un semblante adusto,

como ellos, en pelota; era robusto

y en la erección continua que mostraba

a todos los demás sobrepujaba.

 

Luego que en su presencia

estuvo el viajero,

mandó le desnudasen, lo primero,

y que con diligencia

le mirasen las partes genitales,

que hallaron de tamaño garrafales.

 

La verga estaba tiesa y consistente,

pues como había visto tanta gente

con el vigor que da Naturaleza,

también el pobre enarboló su pieza.

 

Como el gobernador en tal estado

le halló, díjole: -Joven extranjero,

te encuentro bien armado

y muy en breve espero

que aumentarás la población inquieta

de nuestra capital de Siempre-meta;

mas antes sabe que es el heroísmo

de sus hijos valientes

vivir en un perpetuo priapismo,

gozando mil mujeres diferentes;

y si cumplir no puedes su costumbre,

vete, o te expones a una pesadumbre.

 

-¡Oh! Yo la dejaré desempeñada

-el joven respondió-, si me permite

que en alguna belleza me ejercite.

Ya veis que está exaltada

mi potencia, y yo quiero

al instante jo... -¡Basta! lo primero

-dijo el gobernador a sus ministros-

se apuntará su nombre en los registros

de nuestra población; después, llevadle

donde se bañe; luego, perfumadle;

después, que cene cuanto se le antoje;

y después enviadle quien le afloje.

 

Dijo y obedecieron,

y al joven como nuevo le pusieron,

lavado y perfumado, bien bebido y cenado,

de modo que en la cama, al acostarse,

tan solo panza arriba pudo echarse.

 

Así se hallaba, cuando a darle ayuda

una beldad desnuda

llegó, y subió a su lecho;

la cual, para dejarle satisfecho,

sin que necesitase estimularlo,

con diez desagües consiguió aflojarlo.

 

Habiendo así cumplido

las órdenes, se fue y dejó dormido

al joven, que a muy poco despertaron

y el almuerzo a la cama le llevaron,

presentándole luego otra hermosura

que le hiciese segunda aflojadura.

 

Ésta, que halló ya lánguida la parte,

apuró los recursos de su arte

con rápidos meneos

para que contentase sus deseos,

y él, ya de media anqueta, ya debajo,

tres veces aflojó, ¡con qué trabajo!

 

No hallándole más jugo

ella se fue quejosa,

y otra entró de refresco más hermosa,

que, aunque al joven le plugo

por su perfección rara,

no tuvo nada ya que le aflojara.

 

Sentida del desaire,

ésta empezó a dar gritos, y no al aire,

porque el gobernador entró al momento

y, al ver del joven el aflojamiento,

dijo en tono furioso:

 

-¡Hola! Que aprieten a ese perezoso.

 

Al punto tres negrazos de Guinea

vinieron, de estatura gigantea,

y al joven sujetaron,

y uno en por de otro a fuerza le apretaron

por el ojo fruncido,

cuyo virgo dejaron destruido.

 

Así pues, desfondado,

creyéndole bastante castigado

de su presunción vana,

en la misma mañana,

sacándole al camino,

le dejaron llorar su desatino,

sin poderse mover. Allí tirado

le encontró su criado,

el cual le preguntó si hallado había

el pueblo en que de balde se comía.

 

-¡Ah, sí, y hallarlo fue mi desventura!

-el amo respondió. -¿Pues qué aventura

-el mozo replicó-, le ha sucedido,

que está tan afligido?

En esa buena tierra

no puede ser que así le maltrataran.

 

-Mil deleites -el amo dijo- encierra

y, aunque estoy desplegado, yo lo fundo

en que si como aflojan no apretaran,

mejor país no habría en todo el mundo.

 

Taschen-1

 

LOS GOZOS DE LOS ELEGIDOS

 

Iba un guardia de corps, lector amado,

a más de media noche, apresurado

a su cuartel y, al revolver la esquina

de la calle vecina,

oyó que de una casa ceceaban

y que, abriendo la puerta, le llamaban.

 

Determinó acercarse

porque era voz de femenil persona

la que el lance ocasiona,

y sin dudar, a tiento,

de uno en otro aposento,

callado y sin candil, dejó guiarse

hasta que, al parecer, llegó la dama

donde estaba la cama

y le dijo: -Desnúdate, bien mío,

y acostémonos pronto, que hace frío.

 

El guardia la obedece

metiéndose en el lecho que le ofrece,

cuyo calor benéfico al momento

le templa el instrumento,

y mucho más sintiendo los abrazos

con que en amantes lazos

la dama que le entona

expresiva y traviesa le aprisiona.

 

Entonces, atrevido,

intentó la camisa remangarla

y rijoso montarla;

más quedó sorprendido

al ver que ella obstinada resistía

la amorosa porfía,

y que, si la dejaba,

también de su abandono se quejaba,

hasta que al fin salió de confusiones

oyendo de la dama estas razones:

 

-¿Cómo te has olvidado

de modo con que habemos disfrutado

siempre de los placeres celestiales?

¿Los deleites carnales

pudiera yo gustar inicuamente

cuando mi confesor honestamente

sabes que me ha instruido

de cómo gozar debe el elegido

sin que sea pecado?

¡Pues bien que te has holgado

conmigo en ocasiones

sin faltar a tan puras instrucciones!

 

El guardia, deseando le instruyera

en lo que eran caricias celestiales,

dejó que dispusiera

la dama de sus partes naturales;

y halló que su pureza consistía

en que el varonil miembro introducía

dentro de su natura

por cierta industriosísima abertura

que, sin que la camisa se levante,

daba paso bastante,

-como agujero para frailes hecho-

a cualquier recio miembro de provecho.

 

Con tal púdico modo

logró meter el guardia el suyo todo,

gozando a la mujer más cosquillosa

y a la más santamente lujuriosa.

 

Mientras los empujones,

ella usaba de raras expresiones,

diciendo: -¡Ay, gloria pura!

¡Oh celestial ventura!

¡Deleites de mi amor apetecidos!

¡Ay, goces de los fieles elegidos!

 

El guardia, que la oía

y a su pesar la risa contenía,

dijo: -Por fin, señora,

no he malgastado el tiempo, pues ahora

me son ya conocidos

los goces de los fieles elegidos.

 

Al escuchar la dama estas razones,

desconoció la voz que las decía;

mas, como en los postreros apretones

entorpecer la acción no convenía,

exclamó: -¡Ay, qué vergüenza! ¡Un hombre extraño....!

¡No te pares...! ¿Se ha visto tal engaño...?

¡Angel del paraíso....! ¡Qué placeres....!

¡Ay, métemelo bien, seas quien fueres!

 

 

 

 

LAS ENTRADAS DE TORTUGA

 

Estaba una señora desahuciada

de esa fiebre malvada

que, sin ser, según dicen, pestilente,

se lleva al otro lado a mucha gente.

 

Sus criados y amigos la asistían

con celo cuidadoso,

pues por tonto tenían

de la dama al esposo

y, así, de su dolencia

nunca le confiaron la asistencia.

 

Llególe, al parecer, la última hora

a la pobre señora;

trajéronla, muy listos,

agonizantes cristos,

y de la sepultura

la eterna llave con la Sacra Untura.

 

Después que bien la untaron

y a su placer los frailes le gritaron,

a media noche túvola por muerta

él médico, y dispuso

dejar del todo abierta

la alcoba de la enferma, según uso,

y que, ya sin cuidados,

se acostaran amigos y criados.

 

Fuéronse todos a dormir bien pronto;

y luego que esto vio el marido tonto,

quedito entro en el cuarto de su esposa,

que nunca más hermosa

le pareció que entonces, porque hacía

un mes que por su mal no la veía.

 

Mirándola los pechos,

que a torno parecían estar hechos,

y el ojal del encanto,

en que pecara un santo,

dijo: -¿Se ha de comer esto la tierra

sin más ni más? ¡Ah calentura perra!

Llévese entre responsos y rosarios

toda la retención de mis monarios.

 

Dicho y hecho: de un brinco

montó, enristró, y al golpe, con ahínco

quedó, sin que más quepa,

clavada en su terreno aquella cepa.

 

¡Vive Dios que producen maravillas

del masculino impulso las cosquillas,

según se prueba en el siguiente caso!,

porque, lector, al paso

que el marido empujaba,

su mujer se animaba,

y, cuando sintió el fuego

del prolífico riego,

abrió los ojos, medio suspirando

y abrazó a quien la estaba culeando.

 

Entonces las culadas prosiguieron

hasta el día; y los dos las suspendieron

porque entraron las gentes

de la enferma asistentes

en el cuarto, y, hallándola sentada,

en brazos de su esposo reclinada,

se admiran y, -¡Milagro!- repitiendo,

van a llamar al médico corriendo.

 

Éste, luego que vino,

la tomó el pulso y dijo: -Yo no atino

qué es lo que la habrán dado,

que así se ha mejorado.

 

Y el marido, que en tanto se reía,

dijo: -Señor doctor, será obra mía,

porque, así que dejaron a mi esposa

los presentes, entre yo con mi cosa

tiesa, como la tiene el que madruga,

y le di cinco entradas de tortuga.

 

-¡Bravo! -el médico exclama-;

ya comprendo la cura. ¿Y... por qué llama

con tan extraño nombre

la genital operación del hombre?

 

-¡Toma! -el tonto replica-;

es un modo de hablar que significa...

¡zas!... soplarlo de golpe hasta lo hondo,

cual las tortugas... ¡zas!... se van al fondo.

Pero, si está mal hecho...

 

-No -el médico le dice-; has acertado,

pues tus entradas son de tal provecho

que a tu pobre mujer vida le han dado.

 

Así que esto oyó el tonto,

echó a llorar de pronto,

y el doctor, que el motivo no alcanzaba,

le preguntó qué pena le apuraba.

 

-¡Ay! -respondió afligido-,

que el dolor me lo arruga.

¡Si yo hubiera sabido

que las tales entradas de tortuga

daban vida de cierto,

nunca mis padres se me hubieran muerto!

 

 

EL RECONOCIMIENTO

 

Una abadesa, en Córdoba, ignoraba

que en su convento introducido estaba

bajo el velo sagrado

un mancebo, de monja disfrazado;

que el tunante, dormía,

para estar más caliente,

cada noche con monja diferente,

y que ellas lo callaban

porque a todas sus fiestas agradaban,

de modo que era el gallo

de aquel santo y purísimo serrallo.

 

Las cosas más ocultas

mil veces las descubren las resultas

y esto acaeció con las cuitadas monjas,

porque, perdiendo el uso sus esponjas,

se fueron opilando

y de humor masculino el vientre hinchando.

 

Hizo reparo en ello por delante

su confesor, gilito penetrante,

por su grande experiencia en el asunto,

y, conociendo al punto

que estaban fecundadas

las esposas a Cristo consagradas,

mandó que a toda prisa

bajase al locutorio la abadesa.

 

Ésta acudió al mandato

por otra vieja monja conducida,

pues la vista perdida

tanía ya del flato,

y al verla, el reverendo,

con un tono tremendo,

la dijo: -¿Cómo así tan descuidada,

sor Telesfora, tiene abandonada

su tropa virginal?; pero mal dije,

pues ya ninguna tiene intacto el dije.

¿No sabe que, en su daño,

hay obra de varón en su rebaño?

Las novicias, las monjas, las criadas....

¿lo diré?, sí: todas están preñadas.

 

-¡Miserere mei, Domine!- responde

sor Telesfora-. ¿En dónde

estar podemos de parir seguras,

si no bastan clausuras?

Váyase, padre, luego,

que yo hallaré al autor de tan vil juego

entre las monjas. Voy a convocarlas

y con mi propio dedo a registrarlas.

 

El confesor marchóse:

subió sor Telesfora, y publicóse

al punto en el convento

de las monjas el reconocimiento.

 

Ellas, en tanto, buscan presurosas

al joven, y llorosas

el secreto le cuentan

y el temor que por él experimentan.

 

-¡Vaya! No hay que encogerse,

-él dice-. Todo puede componerse,

porque todas estáis de poco tiempo.

Yo me ataré un cordel en la pelleja

que cubre mi caudal cuando está flojo;

veréis que me la cojo

detrás; junto las piernas, y la vieja

cegata, estando atado a la cintura,

no puede tropezar con mi armadura.

 

Se adoptó el expediente,

se practicó, y las monjas le llevaron

al coro, donde hallaron

la abadesa impaciente

culpando la tardanza.

 

En fin, para esta danza

en dos filas las puso;

las gafas pone en uso

y, una vela tomando

encendida, las iba remangando.

 

Una por una, el dedo les metía

y después -No hay engendro- repetía-.

 

El mancebo miraba

lo que sor Telesfora destapaba,

y se le iba estirando

el bulto, y el torzal casi estallando;

de modo que tocándole la suerte

de ser reconocido,

dio un estirón tan fuerte

que el torzal consabido

se rompió y soltó al preso

al tiempo que lo espeso

del bosque la abadesa lo alumbraba;

y así, cuando para esto se bajaba,

en la nariz llevó tal latigazo

que al terrible porrazo

la vela, la abadesa y los anteojos

en el suelo quedaron por despojos.

 

-¡San Abundio me valga!,

-ella exclamó-. ¡Ninguna de aquí salga,

pues ya, bien a mi costa,

reconozco que hay moros en la costa!

 

Mientras la levantaron

al mancebo ocultaron

y en su lugar pusieron

otra monja, la falda remangada,

que, siendo preguntada

de con qué a la abadesa el golpe dieron,

le respondió: -Habrá sido

con mi abanico, que se me ha caído.

 

A que la vieja replicó furiosa:

 

-¡Mentira! ¡En otra cosa

podrán papilla darme,

pero no en el olfato han de engañarme,

que yo le olí muy bien cuando hizo el daño,

y era un dánosle hoy de buen tamaño!

 

Taschen-2

 

EL PIÑÓN

 

Compró un turco robusto

dos jóvenes esclavos, que un adusto

argelino vendía.

 

Los llevó a la mazmorra en que tenía

otros muchos cautivos,

y, cerrando la puerta,

detrás de ella a escuchar se quedó alerta

los modos expresivos

con que los más antiguos consolaban

a los recién venidos que allí entraban.

 

Eran un andaluz y un castellano,

y el que hablaba con ellos italiano,

que dijo en voz de tiple, muy doliente,

a los nuevos llegados lo siguiente:

 

-Compagni sventurati al par che cari,

i vostri affani amari

io voglio consolar: nostro padrone

e un turco di bonissima intenzione,

pietoso cogli schiavi che la guerra

riduce al suo servizio;

solmente lidesina per l`uoffizio

che si costum là, nella mia terra,

strapazzandi l’occhio del riposo

col suo membro, che è troppo lungo e grosso.

 

-Compaire -el andaluz dijo temblando-,

¿qué me eztá uzté jablando?

¿Con que ha dado eze perro en eza maña

que en Italia ze eztila? ¡Ay, pobrecito

de mí, dezfondacao en tierra extraña!

¡Yo, que tengo un ojito

lo mezmo que un piñón! ¿Zerá baztante

pa rezguardarle ezte calzón de ante?

 

Iba a darle respuesta el italiano,

pero el turco inhumano

gritó entonces: -¡No haber ante que valga!

¡El ojo del piñón al aire salga!

 

Al punto, cuatro moros,

sin atender las quejas ni los lloros,

afuera le sacaron

y a su señor por fuerza le llevaron.

 

En tanto que él la operación sufría,

el italiano al otro le decía:

 

-Giovinetto garbato,

anche tu sia al momento preparato

a soffrir del padron membruto e fiero

il colpo assalitor dell’occhio nero,

perchè di bianca faccia o color bruno

il turco buzzarron non lascia alcuno.

 

El fuerte castellano con arrojo

la argolla de un cerrojo

arrrancó de una puerta al oír esto,

y, habiéndosela puesto

de su gran nalgatorio en la angostura,

pudo con tal diablura

guardar el centro y pliegues del contorno,

y el ataque esperó con este adorno.

 

Pasada media hora, allí trajeron

al andaluz lloroso y derrengado,

y al castellano hicieron

ir a dar gusto al turco bien armado.

 

Éste al momento en cuatro pies le pone,

los calzones le baja y se dispone

a profanarle; le unta con aceite,

para obviar el camino del deleite,

aquel globo cerdoso,

fondo en color de cardenillo oscuro,

y, potente y rijoso,

no quiere dilatar el choque impuro.

 

Considere el lector, aunque yo callo,

qué magnitud tendría

lo que sacó, criado en un serrallo

sin sujeción de bragas ni alcancía,

y después se figure allá en su mente

que esta mole indecente,

enfilando la argolla en la trasera,

quedó como ratón en ratonera.

 

Por sacarlo se agita,

empuja, hace desguinces, y al fin grita

para que en su trabajo

no le guillotinasen por abajo.

 

El castellano, astuto, se endereza,

tirando de la argolla con presteza

porque no se la viesen

los que en favor del turco allí viniesen;

pero esto fue de un modo tan violento

que le quitó el turbante al instrumento.

 

Quedó por el dolor amortecido

el turco en la estacada,

y el castellano, habiendo conseguido

ver la Naturaleza así vengada,

mientras al desgorrado socorrían

los moros que acudían

a la prisión volvióse,

en donde a poco tiempo divulgóse

su valerosa hazaña.

 

Y el italiano preguntóle ansioso:

 

-Ma dica; ¿che cucagna

l’a salvato del caso periglioso?

Y el andaluz decía:

 

-¡Qué piñón tendrá uzté tan duro, hermano,

cuando pudo jazer tal jechuría!

 

A lo que respondióle el castellano:

 

-Tengo para ese perro,

no un piñón natural, sino de hierro.

 

 

EL CONJURO

 

De un tremebundo lego acompañado,

fue a exorcizar un padre jubilado

a una joven hermosa y desgraciada

que del maligno estaba atormentada.

 

Empezó su conjuro

y el Espíritu impuro,

haciendo resistencia,

agitaba a la joven con violencia

obligándola a tales contorsiones,

que la infeliz mostraba en ocasiones

las partes de su cuerpo más secretas:

ya descubría las redondas tetas

de brillante blancura,

ya, alzando la delgada vestidura,

manifestaba un bosque bien poblado

de crespo vello en hebras mil rizado,

a cuyo centro daba colorido

un breve ojal, de rosas guarnecido.

 

El lego, que miraba tal belleza,

sentía novedad grande en su pieza,

y el fraile, que lo mismo recelaba,

con los ojos cerrados conjuraba

hasta que al fin, cansado

de haber a la doncella exorcizado

dos horas vanamente,

para que sosegase la paciente

y él volviese con fuerzas a su empleo,

al campo salió un rato de paseo,

diciendo al lego hiciera compañía

a la doncella en tanto que él volvía.

 

Fuese, pues, y el donado,

de lujuria inflamado,

apenas quedó solo con la hermosa

cuando, esgrimiendo su terrible cosa,

sin temor de que estaba

el Diablo en aquel cuerpo que atacaba,

la tendió y por tres veces la introdujo

de sus riñones el ardiente flujo.

 

Mientras que así se holgaba el lego diestro,

a la casa volviendo su maestro,

vio que en la barandilla

de la escalera, puesto en la perilla,

estaba encaramado

el Diablo, confundido y asustado,

y díjole riendo:

 

-¡Hola, parece que saliste huyendo

del cuerpo en que te hallabas mal seguro,

por no sufrir dos veces mi conjuro!

Yo me alegro infinito;

mas, ¿qué esperas aquí? ¡Dilo, maldito!

 

-Espero -dijo el diablo sofocado-,

que sepas que tú no me has lanzado

de esa infeliz mujer por conjurarme,

sino tu lego que intentó amolarme

con su tercia de dura culebrina,

buscándome el ojete en su vagina,

y pensé: ¡Guarda, Pablo!

Propio es de lego motilón ladino

que no respete virgo femenino.

¡Pero que deje con el suyo al Diablo!

 

Taschen-3

 

EL LORO Y LA COTORRA

 

Tenía una doncella muy bonita,

llamada Mariquita, un viejo consejero

que en ella por entero,

cuando se alborotaba

su cansada persona, desaguaba

con tal circunspección y tal paciencia

como si a un pleito diese la sentencia.

 

Era de este señor el escribiente

un mozuelo entre frailes educado,

como ellos suelen ser, rabicaliente,

rollizo y bien armado,

que, cuando el consejero fuera estaba,

a doña Mariquita consolaba.

 

Sucedió pues, que un día

la consoló en su cuarto, donde había

en jaulas diferentes

un loro camastrón, cuyo despejo

todo lo comprendía por ser viejo,

y una joven cotorra muy parlera,

que la conversación de los sirvientes

oyeron, la cual fue de esta manera:

 

-¿Te gusta, Mariquita?

 

-Sí, mucho... mucho; estoy muy contentita.

 

-¿Entra bien de este modo?

 

-Sí, mi escribiente... ¡Métemelo todo!

 

-Pues menéate más..., que estoy perdido.

 

-Y yo... Que viene... ¡Ay, Dios...! ¡Que ya ha venido!

 

Con efecto, llegaba el consejero

en aquel mismo instante,

y apenas su escribiente marrullero

dejó regado el campo de su amante,

cuando, con la ganilla que traía,

al mismo cuarto entró su señoría.

 

Quitose en él la toga,

dióse en la parte floja un manoteo,

y a la que su materia desahoga

manifestó su lánguido deseo.

 

Ella, puesta debajo

de un modo conveniente,

se acordó en su trabajo

del natural vigor del escribiente,

y empezó a respingar con tal salero

que por poco desmonta al consejero.

 

Este, viendo el peligro que corría,

dijo: -Basta.... ¿Qué hacéis, doña María?

¡Guarde más ceremonia con mi taco,

o por vida del rey que se lo saco!

 

-De veros, el contento

-replicó la taimada-

me hace tener tan fuerte movimiento.

¡Perdón! -Sí -dijo el viejo-; perdonada

estás, si es que te alegra mi llegada.

 

La cotorra, que aquello estaba oyendo,

dijo entonces, sus alas sacudiendo:

 

-Lorito, contentita

está la Mariquita.

 

A que respondió el loro prontamente:

 

-¡Sí, se lo metió todo el escribiente!

 

 

EL VOTO DE LOS BENITOS

 

Un convento ejemplar benedictino

a grave aflicción vino

porque en él se soltó con ciega furia

el demonio tenaz de la lujuria,

de modo que en tres pies continuamente

estaba aquel rebaño penitente.

 

Al principio, callando con prudencia,

hacía cada monje la experiencia

de sujetar con mortificaciones

las fuertes tentaciones.

 

No se omitió cilicio,

ayuno, penitencia ni ejercicio,

más fueron vanas medicinas tales;

que, irritadas las partes genitales,

el demonio carnal más las apura,

dando a más penitencia más tiesura.

 

Supo el caso el abad, quien, aturdido

del feroz priapismo referido,

a capítulo un día

llamó a la bien armada frailería

y, después de entonado

el himno acostumbrado,

a cada cual, con humildad profunda,

pidió su parecer, porque se hallase

en la comunidad tal barahúnda.

 

Los monjes del convento

poltronamente estaban en su asiento

discutiendo los modos diferentes

de alejar con remedios convenientes

el bullidor tumulto

que a cada fraile le abultaba el bulto.

 

Viéndolo ejecutado vanamente

hasta el caso presente,

los sapientes y místicos varones

con santidad y ciencia propusieron

diversas opiniones,

pero en ninguna dieron

que a propósito fuese

para que luego la erección cediese.

 

En esta confusión, con reverencia,

pidió el portero para hablar licencia.

 

El portero -no importa aquí su nombre-,

era un legazo de tan gran renombre

que, después de rascarse aquello a solas

hubo vez de jugar diez carambolas.

 

-Hable -clamó el abad- Y él, humillado,

dijo. -Dios sea loado,

que a mí, vil gusanillo, ha concedido

lo que a Sus Reverencias no ha querido.

Yo un tiempo tentaciones padecía,

más, por fortuna mía,

hallé un remedio fácil y gustoso

con que al cuerpo y al alma doy reposo.

 

-¿Y cuál es? -preguntaron, admirados

a una voz los benitos congregados.

 

-Padres -dijo el portero-,

tengo una lavandera, cuyo esmero,

cuando a traerme viene

ropa conque me mude,

tanto cuidado tiene

de limpiarme de manchas exteriores

como de la materias interiores,

de a este fin de tal modo me sacude

que en toda la semana

no se alborota más mi tramontana.

 

Luego que oyó el abad y el consistorio

el medio tan sencillo y tan notorio

de obviar las tentaciones,

decretaron los ínclitos varones

que un voto, de común consentimiento,

se añadiese en las reglas del convento,

por el cual no pudiera fraile alguno

vivir sin lavandera.

 

El abad, con presteza,

dejó al punto aquel voto establecido

y a los monjes, alzando la cabeza,

dijo: -El Señor, hermanos, nos ha oído,

cuando remedia así nuestras desgracias.

Cantemos, pues: Agimus tibi gratias.

 

 

EL CABO DE VELA

 

Salió muy de mañana

a oír misa en la iglesia más cercana

una vieja ochentona

de vista intercadente y voz temblona.

 

A la del Hospital se dirigía

porque junto vivía,

llevando, por no haber amanecido,

de una vela encendido

el cabo en su linterna,

cosa bien útil, aunque no moderna.

 

Dejémosla que siga su camino

y vamos a contar lo que el destino

le tenía guardado. El día antes

los mozos practicantes

del Hospital, cortaron con destreza,

en la disecación, la enorme pieza

de un soldado difunto

y para mantenerla en todo el punto

de su hermoso tamaño,

con un cañón de estaño

la llenaron de viento;

Enseguida el pellejo al instrumento

con un torzal ataron

al corte, y como nuevo le dejaron.

 

Jugaron luego al mingo

con él, y cada cual daba un respingo

cuando se lo tiraban

los unos a los otros que allí estaban,

siendo de tal diablura

objeto su grandísima tiesura.

 

Después que se cansaron,

a la calle arrojaron

de su fiesta el prolífico instrumento;

y aquí vuelve mi cuento

a buscar a la vieja, que con prisa

por la calle pasó para ir a misa.

 

No precisa el autor de aquesta historia

si tropezó en la tiesa caniloria

o en otra cosa; pero sí nos dice

que la vieja infelice,

por ir apresurada,

dio en la calle tan fuerte costalada

que se desolló el cutis de una pierna,

y, por el golpe rota la linterna,

perdió el cabo de vela y se vio a oscuras;

¡causa un porrazo muchas desventuras!

 

La pobre, al fin, se levantó diciendo:

 

-¡Ah, Satanás maldito, ya te entiendo;

mas no te bastarán tus tentaciones

para que pierda yo mis devociones!

 

Entre tanto, tentaba

el empedrado, por si el cabo hallaba,

y tal fortuna tuvo

que, al poco tiempo que buscando anduvo,

dio con la erguida pieza del soldado,

y al cogerla exclamó: -¡Dios sea loado!

 

Como no había allí dónde encenderla,

tuvo en la faltriquera que meterla

y, a la iglesia sus pasos dirigiendo,

llegó cuando la puerta iban abriendo.

 

Oyó misa, y entró en la sacristía

para encender su cabo;

acercóle una luz que en ella ardía,

pero el maldito nabo

dio con la llama tal chisporroteo

que apagó aquella vela.

 

La vieja, al ver frustrado su deseo,

al sacristán apela

para que le encendiese;

él le tomó, ignorando lo que fuese

y le arrimó a la luz de otra bujía;

mas, como chispeaba y nunca ardía,

de la vela a la llama

le examina y exclama:

 

-¡Cuerpo de Cristo! ¡Qué feroz pepino!

Tómelo, hermana, usté, que tendrá tino

para saber lo que con él se hace,

que yo no enciendo velas de esta clase.

 

Atónita la vieja, entonces mira

con atención al cabo, y más se admira

que el sacristán, diciendo:

 

-En cincuenta y tres años que siguiendo

estuve la carrera

de moza de portal y de tercera,

no vi un cirio tan tieso y tan soplado.

¡Quién en sus tiempos se lo hubiera hallado!

 

Taschen-8

 

EL CIEGO EN EL SERMÓN

 

Predicaba un gilito en su convento

y, para comenzar, buscó al intento,

de la Escritura Santa en los lugares,

el texto que aquí va de los Cantares

en latín anotado,

y repitió en romance, acalorado:

 

-¡Qué hermosas son tus tetas, oh mi hermana,

oh mi esposa! ¡Mejor hueles que el vino!

Así hablaba a su amante soberana

Salomón, lleno del amor divino.

 

Luego que expuso el amoroso texto,

escondió bajo el hábito las manos

y siguió su sermón diciendo: -Hermanos,

¿hasta qué extremo habrá de llegar esto?

 

Un lego que, calada la capilla,

del púlpito en la angosta escalerilla

sentado, al reverendo acompañaba

y el sermón escuchaba,

díjole en tono bajo:

 

-No se tenga las manos ahí debajo,

padre, sáquelas fuera prontamente,

porque quizás sospechara la gente

al ver su acción y oyendo cómo empieza,

hasta qué extremo ha de llegar la pieza.

 

Oyólo el fraile y luego

las manos saca y sigue predicando;

pero, entre tanto, el lego

-o porque, el verde texto recordando,

sintió el vicio en sus partes exaltarse,

o porque no quería ocioso estarse

mientras se predicaba-

pensó lo mismo hacer que sospechaba

al principio del fraile reverendo,

con su negocio el tiempo entreteniendo.

 

A este fin, colocado en la escalera,

puso el hábito en hueco bien afuera,

las manos ocultando;

y, cumplido miembro enarbolando;

empezó su recreo;

mas, porque no pudiese algún meneo,

de un modo involuntario,

su fuego descubrir extraordinario,

siempre que se encogía o empujaba

o algún suspiro el gusto le arrancaba,

ponía su semblante compungido

diciendo: -¡Ay, Dios, y cómo te he ofendido!

 

Al tiempo que la empresa concluía,

el glutinoso humor que despedía,

ardiente como el fuego,

en los ojos cayó de un pobre ciego

que escuchaba el sermón allí debajo

y exclamó: -¡Jesucristo, y qué gargajo

me has echado, que pega cual jalea!

¿No ven que estoy aquí? ¡Maldito sea

y ciego como yo quede del todo

quien sin mirar escupe de ese modo!

 

 

LAS LAVATIVAS

 

Cierta joven soltera

de quien un oficial era el amante,

pensaba a cada instante

cómo con su galán dormir pudiera,

porque una vieja tía

gozar de sus amores la impedía.

 

Discurrió al fin meter al penitente

en su casa, y, fingiendo que le daba

un cólico bilioso de repente,

hizo a la vieja, que cegata estaba,

que un colchón le preparase

y en diferente cama se acostase.

 

Ella en la suya, en tanto,

tuvo con su oficial lindo recreo,

dándole al dengue tanto

que a media voz, en dulce regodeo,

suspiraba y decía:

 

-¡Ay...! ¡Ay...! ¡Cuánto me aprieta esta agonía!

 

La vieja cuidadosa,

que no estaba durmiendo,

los suspiros oyendo,

a su sobrina dijo cariñosa:

 

-Si tienes convulsiones aflictivas,

niña, yo te echaré unas lavativas.

 

-No, tía -ella responde-, que me asustan.

 

-Pues si son un remedio soberano.

 

-¿Y qué, si no me gustan?

 

-Con todo, te he de echar dos por mi mano.

 

Dijo, y en un momento levantada

fue a cargar y a traer la arma vedada.

 

La mozuela, que estaba embebecida

cuando llegó este apuro,

gozando una fortísima embestida,

pensó un medio seguro

para que la función no se dejase

ni a su galán la tía allí encontrase;

montó en él ensartada,

tapándole su cuerpo y puesta en popa,

mientras la tía, de jeringa armada,

llegó a la cama, levantó la ropa

por un ladito y, como mejor pudo,

enfiló el ojo del rollizo escudo.

 

En tanto que empujaba

el caldo con cuidado,

la sobrina gozosa respingaba

sobre el cañón de su galán armado,

y la vieja, notando el movimiento,

le dijo: -¿Ves cómo te dan contento

las lavativas, y que no te asustan?

¡Apuesto a que te gustan!

 

A lo cual la sobrina respondió:

 

-¡Ay!, por un lado sí, por otro no.

 

 

LA FUERZA DEL VIENTO

 

En una humilde aldea el Jueves Santo

la pasión predicaban y, entre tanto,

los payos del lugar que la escuchaban

a lo vivo la acción representaban,

imitando los varios personajes

en la figura, el gesto y los ropajes.

 

Para el papel sagrado

de nuestro Redentor crucificado

eligieron un mozo bien fornido

que, en la cruz extendido

con una tuniquita en la cintura

mostraba en lo restante su figura,

a los tiernos oyentes, en pelota,

para excitar su compasión devota.

 

La parte de María Magdalena

se le encargó a una moza ojimorena,

de cumplida estatura

y rolliza blancura,

a quien naturaleza en la pechera

puso una bien provista cartuchera.

 

Llegó el predicador a los momentos

en que hacía mención de los tormentos

que Cristo padeció cuando expiraba

y su muerte los orbes trastornaba.

 

Refirió, entusiasmado,

que con morir aniquiló el pecado

original, haciendo a la serpiente

tragarse, a su despecho, aunque reviente,

la maldita manzana

que hizo a todos purgar sin tener gana.

 

Esto dijo de aquello que se cuenta,

y después su fervor aún más aumenta

contando los dolores

de la Madre feliz de pecadores,

del Discípulo amado,

y, en fin, del sentimiento desgarrado

de la fiel Magdalena,

la que, entre tanto, por la iglesia, llena

de inmenso pueblo, con mortal congoja

los brazos tiende y a la cruz se arroja.

 

Allí empezó sus galas a quitarse

y en cogollo no más vino a quedarse,

con túnica morada

por el pecho escotada

tanto, que claramente descubría

la preciosa y nevada tetería.

 

Mientras esto pasaba,

el buen predicador siempre miraba

al Cristo, y observó que por delante

se le iba levantando a cada instante

la tuniquilla en pabellón viviente,

haciendo un borujón muy indecente.

 

Queriendo remediarlo

por si el pueblo llegaba a repararlo,

alzó la voz con brío

y dijo: -Hermanos, el vigor impío

de los fieros hebreos se aumentaba

al paso que la tierra vacilaba

haciendo sentimiento,

y la fuerza del viento

era tal, que al Señor descomponía

lo que sus partes púdicas cubría.

 

Apenas oyó Cristo este expediente

cuando, resucitando de repente,

dijo al predicador muy enfadado:

 

-Padre, el juicio sin duda la ha faltado.

¿Qué viento corre aquí? ¡Qué berenjena!

¿Las tetas no está viendo a Magdalena?

Hágala que se tape,

si no quiere que el Cristo se destape

y eche al aire el gobierno

con que le enriqueció su Padre Eterno.

 

Taschen-6

 

LA POSTEMA (abceso supuroso)

 

Érase en una aldea

un médico ramplón, y a más casado

con una mujer joven y no fea,

la que había estudiado

entre los aforismos de su esposo

uno u otro remedio prodigioso

que, si él ausente estaba,

a los enfermos pobres recetaba.

 

Su caridad ejercitando un día

la señora Quiteria -este es su nombre-,

vio que a su puerta había

un zagalón, ya hombre,

que a su esposo buscaba

porque alguna dolencia le aquejaba.

 

Parecía pastor en el vestido,

y a Febo en la belleza y la blancura,

mostrando en su estatura

la proporción de un Hércules fornido,

tanto, que la esculapia, alborotada,

cayó en la tentación. ¡No somos nada!

 

Hizo entrar al pobrete,

y con mal pensamiento, en su retrete

en donde le rogó que la explicase

la grave enfermedad que padecía,

porque sin su marido ella podía

un remedio aplicar que le curase.

 

-¡Ay, señora Quiteria! -el zagal dijo-,

Yo por lo que me aflijo es por no hallar medio suficiente

para el mal que padezco impertinente.

Sepa usté, pues, que así que me empezaron

las barbas a salir y me afeitaron,

también me salió vello

alrededor de aquello,

y cátate que, a poco, tan hinchado

se me puso que... ¡vaya!

no podía jamás tenerlo a raya.

Yo, hallándome apurado

y de ver su tiesura temeroso

pensé y vine a enseñárselo a su esposo,

el cual me lo bañó con agua fría,

con lo que se me aflojó por aquel día;

pero después a cada instante ha vuelto

el humor a estar suelto

y es la hinchazón tremenda.

 

Dijo, y sacó un... ¡San Cosme nos defienda!,

tan feroz, que la médica al mirarlo

tuvo su cierto miedo de aflojarlo;

pero venció el deseo

de gozar el rarísimo recreo

que un virgo masculino la promete

cuando la primera empuja y mete.

 

A este fin, cariñosa,

dijo al simple zagal: -¡Ay, pobrecito,

una postema tienes! Ven, hijito,

ven conmigo a la cama; haré una cosa

con que, a fe de Quiteria,

se te reviente y salga la materia.

 

El pastor inocente

a la cura de apresta

y ella, regocijada de la fiesta,

le dio un baño caliente,

metiendo aquello hinchado

en el..., ya usted me entiende, acostumbrado,

con una habilidad tan extrema

y tales contorsiones,

que dejó la postema reventada

con dos o tres o más supuraciones.

 

Fuese el zagal, y, a poco, volvió un día

a la casa del médico, que estaba

sentado en su portal cuando llegaba;

y, viéndole venir, con ironía

díjole: -¡Hola! Parece, por tu gesto,

que se te ha vuelto a hinchar... Pues entra presto,

te daré el baño de aguas minerales

que suaviza las partes naturales.

 

A que el pastor responde: -¡Guarda, Pablo!

Para postemas, que reciba el diablo

ese baño que aplasta y que no estruja.

¡Toma! Cuando arrempuja

la señora Quiteria

me la reviente y saca la materia.

 

 

LA RELIQUIA

 

Un confesor gilito

En opinión de santidad estaba,

Por lo que despachaba

De penitentes número infinito.

 

Además, este padre reverendo

Llevaba en un remiendo

De su negra pretina

Cosida una reliquia peregrina

Con muchas indulgencias

Que evitaban penosas penitencias

Siempre que con dos dedos la tocaba

Al tiempo de absolver al confesado,

Y así todo pecado

Con esta ceremonia perdonaba.

 

De clases diferentes

El número creció de penitentes

Sabiendo la excelencia

de la nueva indulgencia

Que este varón profundo

Igualmente aplicaba a todo el mundo.

 

Una moza morena

Llegó a sus plantas, de pecados llena,

Con ojos tentadores, talle listo,

Y unas tetas que hicieran caer a Cristo,

Pues, conforme a la moda,

Ya en taparlas ninguna se incomoda.

 

Empezó a confesarse

Y, así que llegó al sexto mandamiento,

De torpes poluciones a acusarse

Con tanta contrición, que el movimiento

De su blanca pechera

Simpatizó el fraile el instrumento,

Como era natural, de tal manera

Que le causó cuidado

Sentírselo de pronto tan hinchado.

 

La iglesia estaba oscura,

La gente no era mucha y, temeroso

De más descompostura,

El bendito varón acudió ansioso

Al corriente remedio

De empuñar con recato por en medio

El miembro rebelado;

Y esto fue tan a tiempo ejecutado,

Que hizo un memento homo

Pasándole la mano por el lomo.

 

La moza acabó en tanto

Su confesión, y dijo al varón santo:

 

-Écheme, padre mío,

la sacra absolución en que confío,

y aplíqueme, le ruego, la indulgencia

que su reliquia tiene,

pues la virtud que en ella se contiene

puede excusar más grave penitencia.

 

Oyendo estas razones,

De su meditación medio aturdido,

El fraile volvió en sí dando un ronquido;

Sacó de sus calzones,

Para absolver, la mano humedecida;

Tocóla en la reliquia consabida

Y, en vez de bendición, echó rijoso

A la moza un asperges muy copioso.

 

-¡Jesús! –ella exclamó-. ¿Para qué es esto

que me ha echado en la cara?

Sintiera que pegado se quedara,

Pues parece de gomas un compuesto.

 

A que respondió el fraile: -Eso, sin duda,

Es, ¡ay!, que ha cometido un gran pecado,

Hermana, y perdonárselo ha costado

Tanto, que a mares la reliquia suda.

 

 

EL AJUSTE DOBLE

 

A casa de una moza un estudiante

llegó, pobre y tunante,

y por poco dinero

le pidió algún carnal desaguadero.

 

-No puedo socorrerle en ese apuro

-ella le dijo-, sin que pague un duro;

no lo hago más barato

porque anda malo el tiempo y malo el trato.

 

Llevaba el estudiante únicamente

el duro que la moza le pedía,

mas no le convenía

gastarle en un desagüe solamente,

y así la respondió: -Por el dinero

no habrá dificultad; pero primero

haga la diligencia

menor en su orinal a mi presencia;

que yo, viendo su líquida corriente,

conozco si el rincón está doliente.

 

-En eso no hay reparo

-la moza replicó: luego, la hizo,

y el estudiante avaro

con esto su deseo satisfizo,

porque, una tercia y algo más sacando

y el orinal alzando,

empuñó la cualquiera,

diciendo en su función pasamanera:

 

-Con caldo se contentan mis culadas,

porque valen muy caro las tajadas.

 

La moza, de la treta arrepentida,

le dijo: -No prosiga, por su vida,

que yo no tengo el corazón tan duro

y se lo empuñaré por medio duro.

 

Al punto el estudiante, alborozado,

el partido aceptó, y en el estrado

junto a ella se coloca,

a su arbitrio dejando la bicoca.

 

La moza, con despejo,

ya le afloja o aprieta,

ya le pliega el pellejo,

y en sus pasavolantes

también dio en trastear con los colgantes.

 

En tanto que él se holgaba,

ella atenta observaba

el crítico momento

de la expulsión; y a cierto movimiento

que hizo el pobre estudiante indicativo,

tapando el agujero expeditivo

le dijo: -Señor guapo,

si no me dais un duro, no destapo.

 

Él, viéndose burlado en tal aprieto,

la dijo: -Te lo doy si te lo meto,

pues el ajuste doble que propones

no es justo si debajo no te pones.

 

La moza, que lo mismo deseaba

para probar la pieza que empuñaba,

se convino al instante

a la proposición del estudiante,

y quitóse la ropa

en una santiguada,

y, cogiendo la paga deseada,

tendióse y la metió bajo su popa,

y se prestó después al regodeo

de su carnal deseo;

y en tanto que retoza

y en ondulantes giros se alboroza,

el estudiante, que acabó primero,

cogió con disimulo su dinero;

mas, cuando iba a marcharse,

le echó menos la moza al levantarse

y le dijo: -Detente,

porque se me ha perdido

el duro que me diste,

ayúdame a buscarle.

 

A que él repuso: -En ti podrás hallarle,

pues como con tal furia te moviste,

si bajo las nalgas le has metido,

le encontrarás en ellas derretido.

 

Taschen-4a

 

LA RECETA

 

De histérico una monja padecía

y ningún mes contaba

las calendas purpúreas que aguardaba.

 

Al convento asistía

un médico arriscado

que por su ciencia conoció el estado

de la joven paciente

y cúal era el remedio conveniente;

y con oculta treta,

en papel reservado

entrególe a la sor como receta

cuyo expedito y breve contenido

de esta manera estaba concebido:

“Contra ese flato histérico receto

un fregado completo

en aquellos canales

que los censos expelen mensuales.

Yo para esta faena,

una tienta de carne tengo buena,

con que ofrezco curarla

y la matriz al par deshollinarla.”

 

Esto leyó la monja, y afanosa

de cobrar su salud, pensó una cosa

con que deshollinada

quedase con la tienta deseada;

para ello, de repente,

con más fuerza el histérico accidente

fingió, de tal manera

que mandó la abadesa se trajera

el médico al momento,

y, sin desconfianza, en el convento

le pidió que quedase

en tanto que la monja peligrase.

 

Llegó la media noche y las campanas

a maitines tocaron;

las piadosas hermanas

de sus celdas al coro se marcharon,

quedando con la enferma una novicia

de bastante malicia,

y el médico, ajustándose su cuenta

de cómo engañaría a la asistenta.

 

Ésta, que recelaba el torpe empeño,

fingió ceder al sueño

y vio que el esculapio prontamente

montaba a la paciente

y que ella culeaba

mientras él la estrujaba

tanto, que la pobreta

tragaba suspirando la receta.

 

La novicia, por no llevar el gorro,

gritó: -¡Hermanas, socorro!

¡Acudan, que este médico maldito

a nuestra hermana pincha el conejito!

 

Por pronto que a esta voz saltó del lecho

el agresor sin consumar el hecho,

las monjas, que volaron

a la celda, llegando a tiempo, vieron

lo que nunca tuvieron

y siempre desearon;

hallaron a la enferma destapada;

vieron, ¡ay!, enristrada

la tienta valerosa

del médico en el aire y que, furiosa

porque su ocupación se lo impedía,

con todas juntas embestir quería.

 

A tal vista, una clama: -¡Es un impío!

 

Otra dice: -¡Qué escándalo, Dios mío!

 

Otra, con mayor celo, repetía

que sobre sí el delito tomaría

para evitar que luego

llegue sobre el convento a llover fuego.

 

En tanto que gritaban, la abadesa

llegó dándose priesa,

en brazos de dos monjas apoyada,

con el peso encorvada

de ochenta y cinco años,

que le habían causado, entre otros daños,

almorranas, ceguera,

algo de perlesía y de sordera,

y una pronunciación intercadente

por hallarse su boca sin un diente.

 

Ésta, pues, enterada de la culpa,

vio que la delincuente se disculpa

mostrando la receta,

y adivinó que el médico operaba

con la tienta que en ella insinuaba.

 

La abadesa, discreta,

de la verdad queriendo cerciorarse,

en la nariz montó los anteojos,

que eran auxiliadores de sus ojos;

mandó luego acercarse

al galeno que estaba bien armado

por no haber la receta consumado,

y, alzándole deprisa

el cumplido faldón de la camisa,

exclamó con presteza:

 

-¡Bendígaselo Dios! ¡Soberbia pieza!

La de mi confesor, que pincha y raja,

con dos palmos del vello a la cabeza

es un meñique al lado de esta alhaja.

 

 

LA POCA RELIGIÓN

 

En la Puerta del Sol, según costumbre,

haciendo el corro andaba

por la noche una moza

que, aunque ya poca lumbre

este oficio la daba,

siempre la que lo ejerce en él se goza.

 

Al dar una virada,

se halló de cierto quidam abordada,

que, pidiendo matute,

acompañarla quiso complaciente;

y ella, sin que en la paga le dispute,

a su casa condujo al pretendiente.

 

Los muebles que tenía por adorno

eran un lecho grande y elevado,

sillas en su contorno

y una mesa, la cual el convidado,

porque cenar quería,

hizo cubrir de bodrios de hostería.

 

Los dos solos cenaron,

y a pasar se dispuso

toda la noche allí, según el uso,

el pagano; mas luego que llegaron

al momento festivo de acostarse,

vieron un hombre por la alcoba entrarse,

que, sacando un colchón del alto lecho,

lo echó al suelo y tendióse satisfecho.

 

Al verle el convidado,

a la moza le dijo, algo aturdido:

 

-¿Quién es este señor recién venido?

 

Y ella le respondió: -Deja el cuidado,

porque ése es mi marido

que viene a recogerse

y en nuestra diversión no ha de meterse.

 

-Con todo, yo me voy -él le replica-,

que no quiero que turbe mi descanso.

 

-No hagas tal, que es muy manso

-ella le dice-, y esto no le pica;

que ya en él es costumbre

vivir de su profunda mansedumbre.

 

Apaga la luz pronto,

y acostémonos ya; no seas tonto.

 

El hombre obedeció, y entró en la cama;

pero, apenas la luz hubo apagado,

cuando el marido exclama:

 

-¡Hay tal bellaquería!

¡Echarse de esta suerte, sin decoro!

¡Vaya, que semejante picardía

no pienso que se hiciese ni en el Moro!

 

-¿Lo ves? -dijo a la moza el convidado-.

¡Si esto era demasiado

para que lo sufriera!

 

-¡Toma! Pues... si lo sufre de cualquiera...

yo no sé -repetía la señora-,

por qué el bellaco se alborota ahora.

 

Mas el pagano resolvió, no obstante,

marcharse, y al paciente

le demandó perdón humildemente;

a lo cual respondióle el buen marido:

 

-Hombre, no se levante,

que a mí no me ha ofendido

porque con mi mujer dormir pretende;

sólo la poca religión me ofende

con que, habiendo apagado

la luz, en un momento

no diga: Sea bendito y alabado

el santo Sacramento.

 

Taschen-10a

 

AL MAESTRO CUCHILLADA

 

Allá en tiempos pasados

salieron desterrados

de la Grecia los dioses inmortales.

 

Un asilo buscaban,

cuando en nuestro hemisferio se fundaban

diversas religiosas monacales,

y entre ellas, por gozar la vita bona,

se refugió el dios Príapo en persona.

 

De tal deidad potente el atributo

con que hace cunda el genitario fruto,

es que todo varón que esté en su vista

siempre tenga la porra tiesa y lista.

 

Con que de esta excelencia

sintiendo la influencia,

en todos los conventos donde estaba

el vigor de los frailes se aumentaba

de modo que las tapias eran pocas

para tener a raya sus bicocas.

 

Furibundos salieron y atacaron

a roso y a velloso;

pero, aunque más metieron y sacaron,

el efecto rijoso

no por eso cedía

y cada miembro un roble parecía.

 

El dios Príapo al momento

vio que este monacal levantamiento

sus fuerzas desairaba,

pues más que él cualquier fraile trabajaba,

y por miedo a los rudos empujones

de tales campeones,

abandonarlos luego

pensó, tomando las de Villadiego.

 

Fuese, por no pasar el tiempo en vano,

a un convento de monjas de hortelano;

pero cuando las madres recogidas

sintieron de tal dios las embestidas,

crecieron sus deseos

a par de los continuos regodeos,

tanto que al huésped molestando andaban

y a puto el postre daban y tomaban.

 

Entre ellas el potente fornicario

todavía estuviera

si un caso extraordinario

por su influjo viril no sucediera;

y fue que, como siempre en los conventos

hay algunos jumentos,

en éste dos las monjas mantenían

que los trabajos de la huerta hacían;

item más, un verraco había en ella,

de gordura hecho pella,

y un choto ya mancebo

que para procrear tenía cebo;

por desdicha los pobres animales

sintieron los impulsos naturales

del dios que los cuidaba,

y al tiempo que en la huerta paseaba

la femenil comunidad en tropa,

oliendo que eran hembras en la ropa,

el cerdo con gruñidos,

el choto con balidos,

y los asnos a dúo rebuznando

y sus virotes a lucir sacando,

tras de las monjas daban

y, aunque corriesen, bien las alcanzaban;

pero como enfilarlas no podían,

en el suelo caían,

donde el polvo, esperma y otras cosas

las dejaban molidas y asquerosas.

 

Entonces protección al hortelano

pedían, pero en vano,

porque a los animales su presencia

aumentaba la gana y la potencia.

 

Así que esto las madres conocieron,

por el maligno a Príapo tuvieron,

que, después de gozarlas,

enviaba el Señor a castigarlas;

conque, dando al olvido

los méritos del dios antecedentes,

después de que le hubieron despedido

quisieron, penitentes,

de su buen confesor aconsejadas,

sólo por éste ser refociladas.

 

Príapo, despechado,

se marchó a la mansión de un purpurado

de geniazo severo,

donde entrar pretendió de limosnero.

 

El señor cardenal, con mil dolencias

se hallaba, de sus obras consecuencias,

con tres partes de un siglo envejecido

y en la cama impedido,

cuando sus pajes en la alcoba entraron

y al pretendiente dios le presentaron.

 

Ya había en ellos hecho

la presencia del huésped buen provecho

inflamando sus flojas zanahorias

de suerte que, tornando a la antesala,

las empuñaron con primor y gala

y se hicieron sus cien dedicatorias.

 

En tanto, el cardenal, que estaba a solas

con Príapo, sintió que se estiraba

el cutis arrugado de sus bolas

y que se le inflamaba

tanto su débil pieza,

que enderezó la prepucial cabeza.

 

Hallóse, finalmente, como nuevo

y, echándole al mancebo

una ardiente ojeada,

saltó del lecho, la camisa alzada,

cerró la puerta y atacó furioso

a Príapo a traición, que, valeroso,

vio que era, en tal apuro,

descubrirse el remedio más seguro.

 

Con efecto, impaciente

se desataca y muestra de repente

al cardenal impío

por miembro un mastelero de navío.

 

Quedóse estupefacto el purpurado

porque, a su vista, el suyo viejo y feo

era lo mismo que poner al lado

del Coloso de Rodas un pigmeo;

y mucho más, oyendo que decía

el dios: -¡Habrá mayor bellaquería!

Sacrílega Eminencia,

Eminencia endiablada,

¿quieres dar al maestro cuchillada?

Sepas que es mi presencia

la que tu miembro entona,

porque soy el dios Príapo en persona;

las cópulas protejo naturales,

pero no los ataques sensuales

de puerca sodomía;

y, pues gozar ojete es tu manía,

quédese el tuyo viejo,

que en sempiterna languidez lo dejo.

 

-¡No, por la diosa Venus! -humillado

exclamó el cardenal-. ¡A ti, postrado,

dios de fornicación, perdón te pido!

Mis sucias mañas echaré en olvido;

pues, más que en flojedad tan indecente,

quiero tenerlo tieso eternamente.

 

 

EL CUERVO

 

En un carro manchego

caminaba una moza inocentona

de gallarda persona

propia para inspirar lascivo fuego.

 

El mayoral del carro era Farruco,

de Galicia fornido mameluco,

al que, en cualquier atasco, daba asombro

verle sacar mulas y carro al hombro.

 

Un colchón a la moza daba asiento,

porque el mal movimiento

del carro algún chichón no la levante.

 

Lector, es importante,

referir y tener en la memoria

la menor circunstancia,

para que, por olvido o ignorancia,

la verdad no se olvide de esta historia.

 

Yendo así caminando,

vieron un cuervo grande que, volando,

a veces en el aire se cernía

y otras el vuelo al carro dirigía.

 

-¡Jesús, qué pajarraco tan feote!

-dijo la moza-. ¿Y ese animalote

qué nombre es el que tiene?

 

-Ese es un cuervo -respondió el arriero-,

embiste a las mujeres y es tan fiero

que las pica los ojos, se los saca,

y después de su carne bien se atraca.

 

Oyendo esto la moza y reparando

que el cuervo se acercaba

al carro donde estaba,

tendióse en el colchón y, remangando

las faldas presurosa,

cara y cabeza se tapó medrosa,

descubriendo con este desatino

el bosque y el arroyo femenino.

 

Al mirarlos Farruco, alborotóse;

subió sobre el colchón, desatacóse,

sacó... ¡poder de Dios, qué grande que era...!

y a la moza a empujones

enfiló de manera

que del carro los fuertes enviones,

en vez de impedimento,

daban a su timón más movimiento.

 

Y en tanto que él saciaba su apetito,

ella decía: -¡Sí, cuervo maldito;

pica, pica a tu antojo,

que por ahí no me sacas ningún ojo!

 

Taschen-4

 

LA SENTENCIA JUSTA

 

A cierta moza un húsar, y no es cuento,

porque le socorriera en sus apuros

del carnal movimiento,

le prometió ocho duros

y después sólo cuatro la dio en paga.

 

La moza, descontenta

con esta trabacuenta,

para que por justicia se le haga

aflojar lo restante,

fue a querellarse de él al comandante.

 

Era éste un hombre adusto,

pero en sus procederes siempre justo,

y antes de oír a la moza querellante

quiso que el húsar fuese allí al instante.

 

Presentóse, en efecto, el demandado

y, siendo preguntado

por su jefe de dónde provenía

la deuda que tenía

con aquella señora,

el húsar respondió: -Diga ella ahora,

si lo tuviese a bien, de qué dimana

una deuda que puede ser liviana.

 

-No tengo impedimento

-la moza dijo entonces-. Sabrá usía

que yo alquilé al señor un aposento

que vacío tenía

para que en él metiese ciertos trastos

que dijo le causaban muchos gastos;

me ofreció media onza por la renta

y ahora con la mitad pagarme intenta.

 

Calló, y el húsar luego

empezó su defensa con sosiego

diciendo: -Aunque es verdad que ése fue el trato,

me salía más caro que barato,

porque yo solamente

pude meter un trasto estrechamente

en el zaquizamí que me alquilaron;

con que si di por esto

la mitad de la renta, fue bastante,

y no creo que el resto

me obligue ahora a pagar mi comandante.

 

A que la querellante, sofocada,

replicó: -Esa excepción no vale nada,

pues si tuvo el señor por oportuno

de sus trastos dejar alguno fuera,

no se quedó ninguno

por no tener en donde lo metiera;

que yo desocupada

otra pieza inmediata le tenía,

que, aunque es un poco oscura y jaspeada,

para los que sobraban bien servía.

 

No dijo más, ni el húsar dijo respuesta

que su defensa hiciese manifiesta,

por lo que el comandante

esta sentencia pronunció al instante:

 

-Vaya usted, señor húsar, y en la pieza

que la señora dice, con presteza,

meta todos sus trastos por entero

y páguela completo su dinero.

 

 

EL RAIGÓN

 

Mientras ausente estaba

un pobre labrador de su alquería,

su mujer padecía

dolor de muelas; esto lo causaba

un raigón que, metido

en la encía, tenía carcomido.

 

En el lugar hacía de barbero

un mancebo maulero

a quien ella quería,

por lo cual mandó a un chico que tenía

le buscase y dijese

que a sacarla un raigón luego viniese.

 

El rapabarbas, como no era payo,

vino con el recado como un rayo,

y para hacer la cura

se encerró con la moza. ¡Qué diablura!

 

A veces son los niños de importancia

para que en la ignorancia

no se queden mil cosas

picantes y graciosas;

digo esto porque nunca se sabría

lo que el barbero con la moza hacía

a no ser por el chico marrullero,

que curioso atisbó en el agujero

de la llave la diestra sacadura

del raigón. Repitamos: ¡qué diablura!

 

La operación quirúrgica acabóse

y el barbero marchóse

dejando a la paciente mejorada,

mas del tirón bastante estropeada,

mientras el chico, alerta,

a su padre esperó puesto a la puerta.

 

Éste, a comer viniendo presuroso,

preguntóle al muchacho cuidadoso:

 

-¿Está mejor tu madre?

 

Y el chico dijo: -Ya está buena, padre;

porque a poco que vino

el barbero a curarla

quiso el raigón sacarla,

y se encerraron para... ya usté sabe;

bien que yo por el ojo de la llave

pude con disimulo

ver que no sacó la muela,

sino que estuvo... amuela que te amuela,

dale... y la sacó al fin de junto al culo

un raigón... de una tercia, goteando,

con sus bolas colgando;

y al mirarlo, en voz alta

dijo mi madre: “¡Ay, cómo se hace falta!”

 

En todas ocasiones,

al buen entendedor, pocas razones;

dígolo porque luego

que éstas oyó el buen hombre, echando fuego

por los ojos, a su hijo:

 

-Ve corriendo -le dijo-;

di al barbero que en nada se detenga

y a sacarme un raigón al punto venga,

que yo entre tanto prevendré una estaca;

veremos si se lleva lo que saca

ese bribón malvado

cuando hace falta lo que se ha llevado.

 

Partió a carrera abierta

el chico, y con la tranca de la puerta

el padre prevenido,

a quien le había así favorecido

con intención dañosa

esperó, sin decir nada a su esposa.

 

Erramos los mortales

en nuestros juicios intelectuales;

bien el proverbio aquí lo manifiesta:

“Quien con niños se acuesta...”

 

Pues, como iba diciendo de mi cuento,

el chico en un momento,

llegó a la barbería,

llamó al autor de la bellaquería

y le dio su recado.

 

El hombre, descuidado,

tomó capa y gatillo,

y ya se iba a marchar con el chiquillo

cuando, por su fortuna,

de sus ventosidades soltó una;

lo que el muchacho oyendo

le dijo sonriendo:

 

-Bien puede usted, maestro, ahora aflojarse,

que pronto ha de ensuciarse,

pues mi padre, enfadado,

del raigón que a mi madre le ha sacado

porque falta le hacía,

la tranca de la puerta prevenía;

y es que, sin duda, intenta

de lo que usté sacó tomarle cuenta.

 

Cuando esto oyó el barbero,

soltó capa y sombrero

y le dijo: -Para esa paparrucha

no es menester que vaya yo. Hijo, escucha:

corre y dile a tu padre

que le meta a tu madre,

si le hace falta, en el lugar vacío,

otro raigón que tiene igual al mío.

 

 

LOS RELOJES DEL SOLDADO

 

Dieron alojamiento

a un tunante sargento

en la casa de cierta labradora,

viuda, joven, con humos de señora,

cuyo genio intratable

en breve con su huésped se hizo amable,

habiendo reparado

que era rollizo, sano y bien formado;

tanto, que dijo para su capote:

 

-¡Vaya! Tendrá un bellísimo virote.

 

Al tiempo que cenaron,

mil pullas a los dos se les soltaron,

y después el sargento

dijo: -Patrona mía, lo que siento

es que mi compañía

marcha al romper el día,

por lo cual tendré que irme tempranito,

y quizá no habrá en este lugarcito

un reloj de campana

que se oigan dar las tres por la mañana.

 

-Aunque no haya ninguno

-la viuda respondió-, yo tengo uno

en mi corral guardado,

que es más fijo que el sol por lo arreglado:

mi gallo, que no atrasa ni adelanta,

porque a la aurora sin falencia canta.

 

-Yo también -respondióla prontamente

el sargento-, un reloj conmigo tengo

que, cuando está corriente,

todas las horas da que le prevengo;

pero para arreglarle

es preciso las péndolas colgarle,

dándolas movimiento

mientras que el minutero toma asiento,

que, en teniéndolas a gusto,

apunta bien y da las horas justo;

mas yo, solo y cansado,

no le puedo poner en tal estado.

 

-Lo hará el señor sargento con mi ayuda

-le dijo la viuda.

 

-Tanto mejor -exclama

el tunantón-; pero será en la cama.

 

Y no lo dijo en vano,

que, tomándola luego de la mano,

al lecho la conduce

y, halagándola, pronto la reduce

a que en forma se ponga:

el minutero mete,

las péndolas le cuelga y arremete

tan firme a la patrona a troche y moche,

que dio todas las horas de la noche.

 

Gustosa la viuda, aunque cansada,

vino a dormirse hacia la madrugada,

y también el sargento, sin cuidado,

en el gallo fiado,

cogió el sueño, contento

de la repetición del movimiento.

 

Ya bien entrado el día,

le despertó la prisa que tenía

de marcharse temprano,

porque no cantó el gallo, o cantó en vano;

y viendo que ya había falta hecho,

al corral fue derecho,

pilló al pobre reloj de carne y pluma,

y con presteza suma

el pescuezo torcióle

y en el morral, colérico metióle.

 

Queriendo antes de irse

de su amable patrona despedirse,

volvió a entrar en la alcoba

y encontró a la muy boba

destapada y despierta;

conque cerró la puerta

y, montándola presto,

le dijo: -Mi reloj se ha descompuesto

otra vez y, antes de irme en tal estado,

quiero que me lo pongas arreglado.

 

La dócil labradora

lo arregló y le hizo dar la última hora;

y él, de la compostura agradecido,

tomó la puerta habiendo concluido;

mas ya en la calle, díjola en voz alta:

 

-Si su reloj, patrona, le hace falta,

no se le dé cuidado,

porque andaba también algo atrasado,

y yo para ponerlo como nuevo,

en mi morral a componer lo llevo.

 

Taschen-1a

 

DIÓGENES EN EL AVERNO

 

El cínico Diógenes de Atenas

con su filosofía

hizo, mientras vivió, mil cosas buenas,

siendo su gran manía

ponerse a procrear públicamente

a sol radiante y a faldón valiente.

 

Decía: -No es razón que a ver a un hombre

morir se junten tantos

y el ver fabricar otro les asombre

para que hagan espantos.

 

¡Ay, ya murió ese sabio, y su tinaja

le sirvió de sepulcro y de mortaja!

 

Libre, después, del natural pellejo

descendió a la morada

de las errantes sombras, y el buen viejo

la halló tan embrollada

que mandó de su cóncavo profundo

la redacción siguiente a nuestro mundo:

 

Dice, pues, que llegando del Leteo

a la terrible orilla,

vio al anciano Carón, pálido y feo,

sentado en su barquilla,

procurando con mano intermitente

dar a su seco miembro un emoliente.

 

Las sombras de los muertos se agrupaban

en fantásticas tropas;

con ademanes lúbricos se alzaban

las funerarias ropas,

y trabajaban hembras y varones

en dar el ser a mil generaciones.

 

Atónito Diógenes severo,

esperó a que acabara

su operación prolífica el barquero

para que a la otra orilla le pasara;

el cual, luego que tuvo a bordo al sabio,

le dijo así con balbuciente labio:

 

-¡Oh, cínico filósofo! Has llegado

en un día al Averno

de polución, pues hoy está ocupado

el gran Plutón eterno

en procrear tres furias inhumanas,

porque están las Euménides ya ancianas.

 

A este fin, en su lecho, a lo divino

embiste a Proserpina,

y, en tanto, sus vasallos del destino

seguimos la bolina.

Bien puedes tú, pues hoy no han de juzgarte,

en los Campos Elíseos embocarte.

Dijo, y le desembarca al otro lado.

 

Diógenes, siguiendo

su camino, gustoso y admirado,

las obras iba viendo

del lujurioso influjo entre los diablos

de aquellos oscurísimos establos.

 

El Can Cerbero y la Quimera holgaban

en lúbrico recreo;

las hijas de Danao se lo daban

a Ixión, a Prometeo,

a Tántalo, a Sísifo y a otros muchos

condenados espectros y avechuchos.

 

Minos también, y Caco, y Radamanto,

alcaldes infernales,

a las tres viejas Furias entre tanto

atacaban iguales,

y Diógenes a todos, satisfecho,

al pasar les decía: -¡Buen provecho!

 

Por último, a Plutón y Proserpina

llegó a ver en la cama,

metiendo, al engendrar, tanta fagina

entre sulfúrea llama,

que sus varias y bellas contorsiones

imitaban culebras y dragones.

 

En vez de semen, alquitrán vertían;

moscardas les picaban;

los fétidos alientos que expelían

el Averno infestaban;

lanzando por suspiros alaridos,

de su placer furioso poseídos.

 

Aquí exclamó Diógenes -y acaba

su relación con esto:

 

-¡Qué bien hacía yo cuando engendraba

públicamente puesto!

¡No ocultéis más, mortales, un trabajo

que haces diablos y dioses a destajo!

 

bolina: bulla, ruido, pendencia, desazón

 

 

LA MEDICINA DE SAN AGUSTÍN

 

En la ciudad alegre y renombrada

que riega, saltarín, Guadalmedina,

empezó a padecer de mal de orina

una recién casada

de edad de veinte años,

a quien vinieron semejantes daños

de que su viejo esposo

setentón lujurioso,

por más esfuerzos que a su lado hacía

y con sus refregones la impelía

al conyugal recreo,

jamás satisfacía su deseo,

quedando a media rienda el pobrecito

con un poco de pavo tan maldito,

que la moza volada

enfermó de calor. ¡Ahí que no es nada!

 

Era harto escrupulosa

la requemada esposa,

y, por calmar su ardor la Penitencia,

frecuentaba los santos sacramentos

pensando que aliviaran su conciencia

ciertos caritativos argumentos

con que un fraile agustino

daba lecciones del amor divino.

 

Refirióle afligida

las fatigas que el viejo impertinente,

su esposo, aunque impotente,

le obligaba a sufrir, y que encendida,

después que la atentaba

y de asquerosas babas la llenaba,

en el crítico instante

la dejaba ardorosa y titilante.

 

Y aquí, lector, no cuento

lo que también contó de un sordo viento

fétido y asqueroso

que expelía en la acción su anciano esposo,

caliente y a menudo:

porque la edad en tales ocasiones

afloja del violín los diapasones.

 

Volvamos sin tardanza

al agustino, que entendió la danza

y le dijo: -Esta tarde

a solas quiero, hermana, que me aguarde

en su cuarto, y haré que el mal de orina

se le cure con una medicina

que el gran padre Agustín, santo glorioso,

a nuestra religión dejó piadoso.

 

En esto concertados,

el bravo confesor y la paciente

a la tarde siguiente

en una alcoba entraron, y, encerrados

allí, Su Reverencia

a la joven curó de su dolencia

con un modo suave

y al mismo tiempo vigoroso y grave.

 

Entre tanto, el esposo

con un médico había, cuidadoso,

consultado los males

que su mujer sufría tan fatales

y a su casa consigo le traía

a tiempo que salía

de ella el buen confesor, gargajeando

y de la fuerte operación sudando.

 

Sin detenerse el viejo en otra cosa,

entró y dijo a su esposa:

 

-Mira, hijita, qué médico he buscado,

que dejará curado

ese tu mal de orina

aplicándote alguna medicina.

 

Y ella al galeno entonces, muy serena,

dijo: -No es menester, que ya estoy buena;

mi enfermedad penosa

ha cedido a la fuerza milagrosa

que San Agustín puso en los pepinos

de los robustos frailes agustinos.

 

 

ONCE Y TRECE

I

 

Con un robusto fraile carmelita

se confesaba un día una mocita

diciendo: -Yo me acuso, padre mío,

de que con lujurioso desvarío

he profanado el sexto mandamiento

estando con un fraile amancebada,

pero ya de mi culpa me arrepiento

y espero verme de ella perdonada.

 

-¡Válgame Dios! -el confesor responde,

encendido de cólera-. ¿Hasta dónde

ha de llegar el vicio en las mujeres,

pues sacrílegos son ya sus placeres?

Si con algún seglar trato tuviera,

no tanta culpa fuera,

mas con un religioso... Diga, hermana:

¿qué encuentra en él su condición liviana?

 

La moza respondióle compungida:

 

-Padre, hombre alguno no hallaré en vida

que tenga tal potencia:

sepa Su Reverencia

que mi fraile, después que me ha montado

trece veces al día, aún queda armado.

 

-¡Sopla! -dijo admirado el carmelita-.

¡Buen provecho, hermanita!

De tal poder es propio tal desorden;

de once... sí... ya los tiene nuestra orden

cuando alguno se esfuerza...

¡pero, trece...! Jerónimo es por fuerza.

 

Taschen-6a

 

II

 

La casa de una moza visitaba

un jerónimo grave, con frecuencia,

y en ella mucha veces exaltaba

de su orden poderosa la excelencia.

 

Entre las propiedades que elogiaba

con más grave fervor Su Reverencia

era la de las fuerzas genitales,

en que son los jerónimos brutales.

 

-Ya sé -dijo la moza-, que infinitas

son las fuerzas de tropa tan valiente,

pues de los monacales las visitas

sacian a la devota más ardiente;

si hacen once los padres carmelitas,

los jerónimos trece comúnmente;

pero trece, por más que se pondera,

es docena de frailes cualesquiera.

 

-Ese refrán no prueba lo bastante

-el jerónimo dijo, algo picado-;

mas un convenio hagamos al instante

que mi instituto deje acreditado,

y es: que, después que juguetón y amante

la docena del fraile te haya echado,

por cada vez de más que te lo haga

una onza de oro me darás en paga.

 

-Está muy bien; acepto ese partido,

la moza replicó; mas convendremos

en que si de las trece que ha ofrecido

falta alguna, la falta ajustaremos

a onza de oro, cual yo he prometido.

 

-Sea en buen hora y juntos dormiremos

-respondió el reverendo complacido-,

pues si esta noche en mi convento falto

es para conseguirle honor más alto.

 

Hecho el trato, a las doce se acostaron;

matan la luz, empiezan las quimeras,

y ocho postas seguidas galoparon

sin dar paz a riñones ni a caderas;

mas luego que la nona comenzaron

paró la moza sus asentaderas,

porque la pobre ya más no podía.

¡Tan duro y firme el fraile lo tenía!

 

En fin, al ser de día, el religioso

corrió la posta trece por entero

y de la moza el chisme cosquilloso

puso como de patos bebedero.

 

Ella, viendo el estado vigoroso

del fraile, y en peligro su dinero,

pretextando un aprieto no decente,

salióse de la alcoba prontamente.

 

Buscó y llamó en silencio a su criada;

contóle del concierto el mal estado

y que ella no se hallaba para nada

porque el fraile la había derrengado,

mas que, por no quedar avergonzada,

el recurso que había imaginado

era que sin chistar corriendo fuera

y en la cama con él se zambullera.

 

Una yesca encendía el fraile en tanto,

y el pedernal con lumbre brilladora

a la criada al entrar dio tal espanto

que, volviéndose, dijo a su señora:

 

-¡Ay, que es su aquél como un brazo de santo!

¡Lo he visto y no me atrevo a entrar ahora,

pues a lo tieso al fraile se le junta

que le está echando fuego por la punta!

 

 

LA ORACIÓN DE SAN GREGORIO

 

Un cura y su criada en una aldea

la noche de difuntos

se calentaban juntos

al fuego de una grande chimenea.

 

La doncella era joven y graciosa

tanto como inocente,

y el cura un hombre ardiente,

de barriga y gordura prodigiosa,

porque siempre estos bienaventurados

son de salud por el Señor colmados.

 

Al ir al dormitorio

la mujer dijo al cura, compungida:

 

-¡Ay, señor! Estarán en la otra vida

almas del Purgatorio

esta noche esperando

los sufragios que allí vayan llegando

de unas y otras gentes,

para subir al Cielo,

y, aunque he rezado yo por mis parientes,

no sé si este consuelo

lograrán por mis cortas oraciones,

porque esto también anda en opiniones.

 

-Cierto -le dijo el cura, suspirando,

desnudo ya, subiéndose a la cama

y sus formas rollizas enseñando-;

cierto que no hay sufragios suficientes

para sacar las ánimas benditas

de la llama cruel del Purgatorio,

si no es cierta oración de San Gregorio

que consigue indulgencias infinitas.

 

Cada vez que se reza por un alma,

sube al instante al Cielo con su palma;

mas no puede rezarse

sino entre dos al tiempo de acostarse.

 

-¡Oh! Si en esto consiste,

-respondió la doncella-,

señor cura, por Dios que la recemos

entre los dos, y luego dormiremos;

iránse por mis padres aplicando

al tiempo de ir rezando.

 

-Bien: aunque tengo sueño, dijo el cura,

lo haré porque te estimo:

acuéstate a mi lado

y no tengas cuidado

si en medio del fervor a ti me arrimo,

porque estas oraciones

tienen su ahogo y sus espiraciones.

 

Con arreglo a tales circunstancias,

rezaron juntos la oración primera,

que se aplicó a la madre

de la pobre soltera,

y ella exclamó: -Prontito por mi padre

recemos, señor cura, que no dudo,

por el placer que el rezo me ocasiona,

que mi madre en el Cielo se corona.

 

Como mejor se pudo,

y a fe que bien lo hicieron

después rezando fueron

por los tíos, hermanos

y parientes lejanos

de que se fue acordando la mozuela,

y en fin sólo un abuelo

faltaba de tan larga parentela

que conducir al Cielo.

 

El cura ya cansado

porque había salvado

con su santa faena

diez ánimas en pena,

por más que se afanaba

se encendía y sudaba

y mil esfuerzos con vigor hacía,

arrancar aquel muerto no podía;

y la moza, notando

esta falta, le dijo: -¿Qué? ¿Mi abuelo

no ha de subir al cielo?

 

A que respondió el cura desmontando:

 

-No, porque él no rezaba a San Gregorio.

Déjalo que se esté en el Purgatorio.

 

 

LOS NUDOS

 

Casarse una soltera recelaba,

temiendo el grave daño que causaba

el fuerte ataque varonil primero

hasta dejar corriente el agujero.

 

La madre, que su miedo conocía,

si a su hija algún joven la pedía

con el honesto fin del casamiento,

procedía con tiento,

sin quitarle del todo la esperanza,

hasta que en confianza

al pretendiente preguntaba airosa

si muy grande o muy chica era su cosa.

 

Luego que esta cuestión cualquiera oía,

alarde al punto hacía

de que Naturaleza

le había dado suficiente pieza.

Quién decía: -Yo más de cuarta tengo;

quién: -Yo una tercia larga la prevengo;

y un oficial mostró por cosa rara

un soberbio espigón de media vara.

 

Tan grandes dimensiones iba viendo

la madre y a los novios despidiendo,

diciéndoles: -Mi chica quiere un hombre

que con tamaños tales no la asombre:

y marido de medios muy escasos;

y así, ustedes no sirven para el caso.

 

Corrió en breve la fama

del extraño capricho de esta dama,

hasta llegar a un pobretón cadete

que luego que lo supo se promete

vivir en adelante más dichoso

llegando con cautela a ser su esposo.

 

Presentóse en la casa

y, lamentando su fortuna escasa,

dijo que hasta en las partes naturales

eran sus medios en pobreza iguales.

 

Oyendo esta noticia,

la madre le acaricia,

y, como tal pobreza la acomoda,

muy pronto con su hija hizo la boda.

 

Concluida conforme a su deseo,

en la primera noche de himeneo

se acostó con su novio muy gustosa,

sin temor, la doncella melindrosa;

mas, apenas su amor en ella ensaya,

cuando enseñó el cadete un trativaya

tan largo, tan rechoncho y desgorrado,

que mil monjas le hubieran codiciado.

 

La moza, al verlo, a todo trapo llora;

llama a su madre y su favor implora,

la que, en el cuarto entrando

y de su yerno el avión (1) mirando,

empezó de su engaño a lamentarse

diciendo que le haría descasarse;

y el cadete, el ataque suspendiendo,

así la habló, su astucia defendiendo:

 

-Señora suegra, en esto no hay engaño;

yo no le haré a mi novia ningún daño,

porque tengo un remedio

con que el tamaño quede en un buen medio.

Déme un pañuelo: me echaré en la cosa

unos nudos que escurran, y mi esposa,

según que con la puntita yo la incite,

pedirá la porción que necesite.

Usté, que por las puntas del pañuelo

tendrá para evitar todo recelo,

los nudos, según pida, irá soltando

y aquello que le guste irá colando.

 

No pudiéndose hallar mejor partido,

abrazaron las dos el prevenido:

al escabullo encasan el casquete,

y la alta empresa comenzó el cadete.

 

Así que la mocita

sintió la tintilante cosquillita,

a su madre pidió que desatara

un nudo, para que algo más le entrara.

 

Siguiose la función según se pudo,

a cada golpe desatando un nudo,

hasta que al fin, quedando sin pañuelo

el guión que causó tanto recelo

dentro ya del ojal a rempujones,

apenas ver dejaba los borlones.

 

Mas ella, no saciando su apetito,

decía: -Madre, quite otro nudito!

 

A que la vieja dijo sofocada:

 

-¡Qué nudo ni qué nada!

Ya no queda más nudo ni pañuelo;

que estás con tu marido pelo a pelo.

 

-¡Toma! -la hija respondió furiosa-.

¿Pues qué hizo usté de tan cumplida cosa?

¡Ay!, Dios se lo perdone;

siempre mi madre mi desdicha fragua;

todo lo que en las manos se la pone

al instante lo vuelve sal y agua.

 

(1) Avión: parece derivar de ‘gavión’, que es cierto pájaro parecido al vencejo.

 

Taschen-10

 

LA LIMOSNA

 

A pedir la limosna acostumbrada,

a una granja del pueblo separada,

llegó un fornido lego franciscano,

donde halló de carácter muy humano

a una viuda y joven labradora

que era de aquella granja la señora.

 

Ésta, luego que vio tan colorado

al lego, tan robusto y bien tratado,

sintió cierta pasión picante y viva

que animó su virtud caritativa.

 

Echóle en las alforjas varias cosas

al paladar gustosas

con que los reverendos regalones

suelen regodearse en ocasiones,

y, ya muy bien provisto por su mano,

le dijo al irse: -¿Quiere más, hermano?

 

-Quiero lo que me den, -respondió el lego-;

mas lo que haya de ser démelo luego,

porque quien pronto da y sin intereses

hace una santa acción y da dos veces.

 

-Pues voy a darle, replicó la hermana,

un velloncito negro de mi lana,

que le puede servir de cabecera

cuando se quede del convento fuera.

 

Con efecto, le trajo un velloncito

muy negro, muy rizado y peinadito,

que el lego recogió con gran sosiego,

queriendo marchar luego,

diciendo: ¡Sea por Dios!, según costumbre,

sin que el nuevo regalo diese lumbre.

 

Mas la viuda, cogiéndole una punta

del cordón, le detiene y le pregunta,

afable y cariñosa,

si no necesitaba de otra cosa.

 

A que él dijo: -No habrá nada que sobre

a mi comunidad, porque es muy pobre,

y de todo, hermanita,

la orden de San Francisco necesita.

 

Mientras esto pasaba,

una gallina dentro cacareaba

y la viuda al lego dijo: -Espere,

hermano, y llevará si lo quisiere,

pues por mayor regalo se lo ofrezco,

de mi pollita blanca un huevo fresco.

 

-Hermana, uno no basta,

dijo el lego, que cada fraile gasta,

las veces que los come todo el año,

un par de huevos y de buen tamaño.

 

La labradora entonces hacia el lego

se arrima con más fuego

y, sin andarse en otros perendengues,

le dice cariñosa, haciendo dengues:

 

-Pues, hermano, que tome le aconsejo

para regalo suyo este conejo.

 

-No lo gasto tampoco; mas no obstante

-el lego responde-, aquí delante,

pues es limosna, póngale al momento:

le llevaré al guardián de mi convento,

que lo suele comer muy a menudo

aunque tenga sus pelos y esté crudo.

 

 

A ROMA POR TODO

 

Un payo a confesarse a Madrid vino

por ver si un reverendo capuchino,

que de gran santidad fama tenía,

de sus grandes pecados le absolvía.

 

Dirigióse al convento

de este varón sagrado

y le halló en el asiento

de su confesionario, rellanado,

absolviendo a sujetos diferentes

que traían las caras penitentes.

 

Llegó al payo su vez y, arrodillado,

-Padre –le dice-, mi mayor pecado,

consiste en ser un hombre

que tiene la desgracia de ser pobre.

 

-Cristo amó la pobreza –el fraile exclama-,

y esa no es culpa. -¡Ay, padre! –el payo dice-,

es que, como yo estoy tan infelice,

mi mujer y mi madre,

mis tres cuñadas mozas y mi padre

para vivir tenemos un cuartito

no más, porque yo estoy muy pobrecito.

 

-Vamos –le dice el fraile-, hijo, prosiga,

que todavía en vano se fatiga.

 

-Allá voy –siguió el payo, suspirando-;

pues, como iba contando,

una cama hay no más en esta pieza

para tantas personas; mi pobreza

no permite tampoco que tengamos

ninguna luz cuando nos acostamos,

y así yo, equivocado,

muchas veces a oscuras he topado

en vez de mi mujer, ¡ay!, con mi madre,

y otras veces... ¡Ay, padre,

será fuerza ir a Roma

si de absolverme el cargo no se toma!

 

Aquí, mientras el payo suspiraba,

el fraile se encogía y encerraba

en el confesionario, y luego dijo:

 

-Acaba pronto, hijo,

mientras que yo en seguro me acomodo,

porque, como ahora estás tan agitado

y aquí no hay luz, con este pobre modo

puedes topar conmigo equivocado.

 

-No haré –replica el payo-,

que huele a capuchino vuestro sayo;

pero a mí me han perdido

las equivocaciones:

sin luz, medio dormido,

he compuesto en diversas ocasiones,

lo mismo que a mi madre a mis cuñadas,

y todas cuatro están embarazadas.

¡Ah! Si el cargo no toma

Su Reverencia, padre, de absolverme,

me costarán mis culpas ir a Roma

y so sé en mi pobreza cómo hacerme.

 

A lo que el fraile le dijo: -¡Pobrecito!

Todavía no es tiempo. Corre, hijito;

ve y compón a tu padre, y de este modo

irás a Roma de una vez por todo.

 

 

EL RESFRIADO

 

Montada en la trasera de su mulo,

a una corta aldehuela

llevaba un arriero a una mozuela,

la cual, con disimulo,

o por flato o por malos alimentos,

solía soltar pestíferos alientos.

Iba estando el arriero sofocado

del mal olor, y díjola enfadado:

 

-Mira que como des en aflojarte

de esa suerte, no tienes que quejarte

si me aburro y te apeo

y encima de ti un rato me recreo,

porque el flato se cura en ocasiones

con ciertas lavativas a empujones.

 

La mozuela calló atemorizada;

pero, como la pobre iba cansada,

por más que se encogía,

el aire a su pesar se le salía,

y así, al primer rumor extraordinario

que escuchó el arriero temerario,

la bajó diligente,

la tendió prontamente

y, para dar remedio a su fatiga,

la estrujó cuerpo a cuerpo la barriga,

quedando él más ligero

y ella mucho mejor del flato fiero.

 

Concluyóse, siguieron caminando,

y la moza también de cuando en cuando

siguió echando gerundios garrafales,

los que nuestro arriero, con mil soles,

apenas escuchaba,

cuando otra vez de nuevo la estrujaba.

 

Tanto usó del remedio,

que al hombre al fin le vio a causar tedio,

y, aunque con más estruendo ella expelía

el viento, el arriero ya no oía;

y la muchacha, al ver que su costumbre

no daba entonces lumbre,

le dijo: -¡Ay, Dios! Tío Juan, que me he aflojado.

¿No oye usté qué rumor se me ha escapado?

Detengamos el mulo

y póngame en el suelo.

 

A que él la respondió con disimulo:

 

-Si estoy ya resfriado y no te huelo.

 

Taschen-11

 

EL ONANISMO

 

Un zagalón del campo,

de estos de “Acá me zampo”,

con un fraile panzón se confesaba,

que anteojos gastaba

porque, según decía,

de cortedad de vista parecía.

 

Llegó el zagal al sexto mandamiento,

donde tropieza todo entendimiento,

y dijo: -Padre, yo a mujer ninguna

jamás puse a parir, pues mi fortuna

hace que me divierta solamente,

cuando es un caso urgente,

con lo que me colgó Naturaleza,

y lo sé manejar con gran destreza.

 

-¿Con que contigo mismo

-dice el fraile, enojado-,

en un lance apretado

te diviertes usando el onanismo?

 

-No, padre –el zagal clama-;

no creo que es así como se llama

mi diversión, sino la... –Calla, hombre

-dice el fraile-; yo sé muy bien el nombre

que dan a esa vil treta,

infame consonante de retreta.

¿Tú no sabes que fue vicio tan feo

invención detestable de un hebreo,

y que tú, por tenerla, estás maldito;

del Espíritu Santo estás proscrito;

estás predestinado

para ser condenado;

estás ardiendo ya en la fiera llama

del Infierno, y...? -¡No más! –el mozo exclama,

queriendo disculparse-.

Esta maña no debe graduarse

en mí de culpa, padre. Yo lo hacía

porque veo muy poco, y me decía

el barbero mi primo se aclaraba

la vista el que retreta se tocaba.

 

Aquí con mayor ira

el fraile replica: -¡Eso es mentira!

Pues si fueran verdad juicios tan varios,

las pulgas viera yo en los campanarios.

 

 

LA PAGA ADELANTADA

 

Una soltera muy escrupulosa

casarse rehusaba,

y decía a su madre que pensaba

que hacer la mala cosa

aun después de casada era pecado.

 

Un bigardón (*) del caso fue informado,

y, habiéndose en la casa introducido

y hallándose querido,

pidió a la niña luego en casamiento.

 

Ella el consentimiento

dio con la condición de que tres veces

en la primera noche se lo haría

por ponerla al corriente, y seguiría

luego una sola vez todos los meses.

 

Hízose al fin la boda

y, e la noche ya llegado el plazo,

la muchacha tres veces, brazo a brazo,

sufrió, sin menearse, la acción toda.

 

Concluyó el fuerte mozo su trabajo

y durmióse cansado; ella, impaciente,

andaba impertinente

volviéndose de arriba para abajo,

hasta que él acabó por despertarse

y huraño dijo: -¡Hay tal cosquillería,

que por dos veces ya me has despertado!

 

Y ella exclamó, acabando de arrimarse:

 

-¿Me quieres dar un mes adelantado?

 

(*) Bigardón: aumentativo de bigardo, es decir, haragán.

 

 

LAS TIJERAS DEL FRAILE

 

Yéndose a confesar cierta criada,

muy joven, inocente y agraciada,

con un fraile jerónimo extremeño,

más bravío que toro navarreño,

le sucedió un percance vergonzoso

digno de ser sabido por chistoso.

 

Hizo su confesión la tal sirviente

como la hace cualquiera penitente,

con profunda humildad y abatimiento,

y pasó en blanco el sexto mandamiento.

 

Notando el confesor el raro brinco,

le preguntó con lujurioso ahínco

por qué el santo precepto se saltaba

sin decir de qué y cómo se acusaba;

a lo que ella responde llanamente:

 

-Nunca he pecado en él, ni venialmente.

 

Ante tan gran rareza,

miróla de los pies a la cabeza

el fraile, y pensó al punto: -O yo estoy loco,

o esto no es de perder, pues de esto hay poco.

 

Siéntese con la cosa ya alterada

y, echando por la iglesia una ojeada,

notó que había en ella poca gente

y discurrió un diabólico expediente.

 

No hallando en qué imponerla penitencia,

pues la moza era un pozo de inocencia,

la dice: -¿Y cómo, siendo tan hermosa,

no pone más cuidado en ser curiosa?

Ese pelo, ¿por qué no está atusado?

Esa cara, ¿por qué no se ha lavado?

¿Y qué diré al mirar uñas tan fieras?

¿Acaso es que en su casa no hay tijeras?

Pues, para que haga lo que la prevengo,

voy a darla unas finas que aquí tengo.

 

Agárrala una mano y la dirige

sin más ni más a donde tiene el dije

y, estando ya la hornilla preparada,

en cuanto tropezó se halló mojada.

 

Retira el brazo, llena de sorpresa,

limpiándose la goma a toda priesa,

y el fraile la pregunta: -¿Te has cortado?

Pues ya hace un mes que no se han amolado.

 

 

CUALQUIERA COSA

 

Una noche de enero,

estaba calentándose al brasero

una joven casada,

su ropa en la rodilla remangada,

porque así no temía quemarse

en tanto que labor hacía.

 

De este modo esperaba a su marido,

que era un pobre artesano,

mientras entretenido

un chico que tenía, por su mano

castañas en la lumbre iba metiendo

y el rescoldo con ellas revolviendo.

 

Así agachado, de su madre enfrente,

asaba diligente

una y otra castaña,

cuando, la vista alzando descuidado

vio con admiración cierta montaña

de pelo engrifonado,

con que se coronaba y guarnecía

un ojal que su madre allí tenía.

 

Con tal visión se puso

el muchacho confuso;

mas queriendo, curioso,

saber si en aquel sitio tenebroso

alguna trampantoja se escondía

y qué hondura tenía,

poquirritito a poco, aunque con miedo,

se fue acercando, y... ¡zas!, le metió el dedo.

 

Respingóse la madre, y dio un chillido

por no estar su agujero prevenido

para esta tentadura inesperada,

y al dejar, agitada,

su silla, tropezó con el puchero

del guisado, y vertióle en el brasero.

 

El muchacho, que vio con sobresalto

arruinada la cena por el salto,

dijo: -¿De qué se asusta, madre mía,

si era yo quien el dedo la metía?

Dígame usté: ¿qué es eso

que tiene entre las piernas tan espeso?

 

-¿Qué te importa? –le dijo muy rabiosa

la madre-. Eso será... cualquier cosa.

¡Miren qué travesura!

¡No es mala tentación de criatura

buscarle las cosquillas a su madre

para que sin cenar deje a su padre!

Ya verás, cuando venga y se lo cuente,

qué linda zurra te dará en caliente.

 

El chico, temeroso,

la pidió que callase,

pues jamás volvería a ser curioso

como a su padre nada le contase,

y la madre, por fin desenojada,

cuando vino el marido

le refirió que el gato había vertido

la cena preparada,

derribando el puchero

que estaba calentándose al brasero.

 

El hombre, que la amaba,

aunque no le gustaba

quedarse sin cenar, como a su hijo,

 

-¡Qué hemos de hacer! –le dijo-.

Por esta noche, esposa,

cenaremos los tres cualquier cosa.

 

Apenas el muchacho hubo escuchado

esta resolución, cuando agitado,

de tal suerte gemía,

que le preguntó el padre qué tenía.

 

Y el chico, con mayores desconsuelos,

respondió en voz llorosa:

 

-¡Yo no quiero cenar cualquier cosa,

padre, que está mojada y tiene pelos!

 

Taschen-3a

 

EL CAÑAMÓN

 

Cierta viuda, joven y devota,

cuyo nombre se sabe y no se anota,

padecía de escrúpulos, de suerte

que a veces la ponían a la muerte.

 

Un día que se hallaba acometida

de este mal que acababa con su vida,

confesarse dispuso,

y dijo al confesor: -Padre, me acuso

de que ayer, porque soy muy guluzmera (*)

sin acordarme de que viernes era,

quité del pico a un tordo que mantengo,

jugando, un cañamón que le había dado

y me lo comí yo. Por tal pecado

sobresaltada la conciencia tengo

y no hallo a mi dolor consuelo alguno,

al recordar que quebranté el ayuno.

 

Díjola el padre: -Hija,

no con melindres venga

ni por vanos escrúpulos se aflija,

cuando tal vez otros pecados tenga.

 

Entonces, la devota de mi historia,

después de haber revuelto su memoria,

dijo: -Pues es verdad: la otra mañana

me gozó un fraile de tan buena gana

que, en un momento, con las bragas caídas,

once descargas me tiró seguidas

y, porque está algo gordo el pobrecillo,

se fatigó un poquillo

y se fue con la pena

de no haber completado la docena.

 

Oyendo semejante desparpajo

el cura un brinco dio, soltó dos coces,

y salió por la iglesia dando voces

y diciendo: -¡Carajo!

¡Echarla once, y no seguir por gordo!

¡Eso sí es cañamón, y no el del tordo!

 

(*) Guluzmera: golosa.

 

 

LA LINTERNA MÁGICA

 

Un novicio tenía en su convento

el entretenimiento,

cuando a solas estaba,

de tocarse el guión que le colgaba,

porque, como del claustro no salía,

gozar de otros placeres no podía.

 

Sorprendióle en sus sucios ejercicios

una vez el maestro de novicios,

y el converso, turbado,

queriendo se ocultase su pecado,

imploró la piedad del reverendo,

el cual así le dijo sonriendo:

 

-Hermano, yo conozco la flaqueza

de la naturaleza;

sé que en esta mansión de santa calma

nos domina la carne en cuerpo y alma,

y a perdonar sus culpas me acomodo;

pero quiero me diga de qué modo

puede hacerse ilusión consigo mismo,

pues, aunque usaba yo del onanismo

cuando era mozalbete sin dinero,

luego que descubrí cierto agujero

que tienen las mujeres,

sólo con ellas pude hallar placeres.

 

El novicio, admirando la clemencia

de su maestro, así a Su Reverencia

le descubre el secreto,

diciéndole: -Maestro, en un aprieto,

es mi imaginación ardiente y viva

quien me ayuda la parte sensitiva,

porque, en las ilusiones que me ofrece,

una linterna mágica parece.

Verbi gratia: figúrome que veo

pasar con lujurioso contoneo

a la Ojazos, y exclamo: “¡Ay, Dios! ¡Qué hermosa!”;

empuño, como veis, luego mi cosa

dándole... uno... dos... tres... golpes de mano

que a la Ojazos dedico muy ufano.

Después digo: “Ahora pasan las Trapitos

con melindres y adornos exquisitos;

¡qué morenas...! ¡qué provocantes!”;

y a su salud van dos pasavolantes.

Luego pienso: “Allá va la Zapatera,

que un mar de tetas lleva en la pechera.

¡Ay!, ¡qué gorda!, ¡qué blanca!, ¡qué aseada!,

¡qué pierna se la ve tan torneada!

Bien merece su garbo soberano

la dedique seis golpes de mi mano:

uno..., dos...” Aquí el fraile, que veía

que el novicio a lo vivo proseguía

su cosa golpeando

y que ya de la cuenta iba pasando,

le dijo: -Espere y, ya que así se aplica,

dígame a quién dedica

de su linterna mágica el pecado.

 

A que el novicio respondió siguiendo

su negocio, y la obra concluyendo:

 

-¡Ay, padre! Pues pasó la Zapatera,

esta va a la... ¡qué gusto...! a la cualquiera.

 

 

EL ¿PUES Y QUÉ?

 

A un alcalde de corte a presentarse

fue una mujer, diciendo iba a quejarse

de que al débito santo la faltaba

su marido y jamás la contentaba.

 

El alcalde mandó que al otro día

ante su señoría

los dos se presentasen en la audiencia,

donde recibirían su sentencia;

y, después de cenar, de sobremesa

refirió a la alcaldesa

la queja que, pendiente

ante su tribunal, al día siguiente

debía sentenciarse,

con que pensaba lindamente holgarse.

 

La alcaldesa también quejosa estaba

del alcalde en el punto de que hablaba,

pues, aunque ella solía acariciarle

siempre que la golilla le ponía,

no lograba ablandarle

y aun golilla en la cama mantenía.

 

Por lo mismo, curiosa determina

escuchar de esta queja la sentencia

y al otro día se escondió en la audiencia,

muy temprano, detrás de una cortina.

 

Entró el alcalde; luego, el matrimonio;

y para dar de todo testimonio,

después, el escribano

con semblante infernal y pluma en mano.

 

Cuando la acusación oyó el marido,

de cólera encendido,

se volvió a su mujer y de esta suerte

la dice sofocado: -Es cosa fuerte

que pongas mi potencia en opiniones,

sabiendo bien que en todas ocasiones,

apenas en la cama estás metida,

cuando enristro y te pego mi embestida.

 

A que ella responde desdeñosa:

 

-¿Pues y qué? Y él siguió: -Pues a otra cosa:

¿negarás que también cuando amanece,

hora en que todo humano miembro crece,

contra tus partes gravemente juego

y el perejil con profusión te riego?

 

-¿Pues y qué? Y el marido proseguía,

viendo que a su mujer no convencía:

 

-¿Y acaso negarás que por las siestas,

a pesar del calor, te hago mil fiestas

y que el ataque entonces, aunque largo,

no abandono jamás si no descargo?

 

A que la mujer dice, haciendo un gesto:

 

-¿Pues y qué? Pero apenas dijo esto,

cuando de pronto se mostró en la sala

la alcaldesa diciendo: -¡Enhoramala

váyase la insolente de la audiencia

antes que se me apure la paciencia

y mande que la azoten como a Cristo!

¿Hay mayor desvergüenza? ¿Quién ha visto

con tal superchería

mujer de poluciones más avara?

Yo soy una alcaldesa y cada día

con sólo un ¿pues y qué? me contentara.

 

 

EL MODO DE HACER PONTÍFICES

 

Un joven arriscado

de una soltera estaba enamorado

y el tiempo que en su casa se podía

el dedo le metía

para saciar de amor su ardiente llama

sin que pierda su fama,

y ella, en tanto, la mano deslizando

por bajo de la capa,

que es quien urgencias semejantes tapa,

manejándole aquello, cariñosa,

le sacaba la blanca quisicosa.

 

A este entretenimiento

puso fin de la Iglesia el cumplimiento;

fue a confesar el joven, cabizbajo,

y contándole al fraile su trabajo,

en vano se disculpa

pues Su Paternidad dice que es culpa

su diversión muy grave,

y en tono de sermón dice que sabe

que el Espíritu Santo

maldice al hombre que con vicio tanto,

por su astuta malicia,

en la tierra su jugo desperdicia

cuando, bien empleado en cuerpo humano,

quizá produciría

un obispo o pontífice romano;

y que si le absolvía

era con condición de que volviese

pasada una semana

enmendado de culpa tan liviana

y que lo mismo hiciese

la cómplice infeliz de su delito.

 

Pasó el tiempo prescrito

y el penitente presentóse ufano.

 

-Padre –le dice-, ya, porque no en vano

en la tierra se vierta la simiente

al tiempo que a salir se precipita,

mi amada, diligente,

la ha recogido en esta redomita,

que traigo para que haga lo que quiera,

echándola a su gusto en cuerpo humano;

pero si mi elección forma le diera,

sólo haría un pontífice romano.

 

Taschen-13a

 

LAS GOLLERÍAS (*)

 

Oye, Apolo, mi acento:

ven a inspirarme un cuento,

pues hace muchos días

quieres que en vano tu piedad aguarde

y tu fuego me infundes mal o tarde.

 

Parece que se apiada

con esta invocación, pues exaltada

por su influencia mi memoria siento

y empiezo a contar: En un convento

de padres capuchinos, halló un día

el guardián un billete que decía:

“Hermana Mariquita,

espéreme esta tarde peinadita,

lavadita y compuesta,

que iré y tendremos en la cama fiesta”.

 

Con este escandaloso contenido,

de rabia el reverendo poseído,

ordenó que a capítulo tocasen

y que en el refectorio se juntasen,

sin tardar un momento,

todos los gordos frailes del convento.

 

Obedecieron éstos, cabizbajos,

diciendo: -¿Qué apostólicos trabajos

nuestro padre guardián hoy nos previene,

pues tanta prisa en convocarnos tiene?

 

Ya la comunidad estaba junta,

cuando el guardián, ceñudo, les pregunta:

 

-¿Quién es el fraile impío

que ha escrito este billete?

¡Miren su lujurioso desvarío!

Pues que castigarlo me compete,

digan, lo mando así, bajo obediencia,

quién es, para imponerle penitencia.

 

Enseguida leyó encolerizado

en voz alta el billete mencionado

y, oyendo su impiedad, los frailes todos

mostraron su rubor de varios modos:

cuál, con gestos horrendos,

la cita detestaba;

cual, con gritos tremendos,

“¿Es joven la hermanita?”, preguntaba;

pero ninguno, en tanto, su delito

confesó como autor de tal escrito.

 

Por último, a las plantas se arrojaron

del grave superior y le rogaron

que no se publicara

tan infame papel, y deshonrara

a la comunidad, con desatinos

indecentes en frailes capuchinos.

 

-¡Ah!, no es el crimen –exclamó furioso

el padre guardián- lo que me irrita,

sino las circunstancias de la cita;

pues en un religioso

es la mayor de las bellaquerías

pedir de esa manera gollerías:

“Hermana Mariquita:

espéreme peinada y compuestita,

lavadita y....” ¡Jesús, yo me sofoco!

¡Todo a los frailes le parece poco:

pues yo soy el guardián, y la tomara

sin que se compusiera ni lavara!

 

(*) Gollería: delicadeza excesiva.

 

 

 

 

EL MIEDO DE LAS TORMENTAS

 

En todos tiempos hubo algún amante,

nota que solamente digo ‘alguno’,

que pudo ser tenido por constante;

pero en cuanto a ser fieles,

preciso es confesar que no hay ninguno.

 

Es desconsolador, triste, aflictivo,

mas si no se hace adrede con pinceles,

en todo el universo hallarás uno.

 

Se puede aconsejar el paliativo

de atarse los amantes uno al otro,

o usar aquel anillo del demonio

que usó Hans Carvel durante el matrimonio;

pero la asiduidad es siempre potro,

y el fastidio la sigue sin remedio;

elige, pues, entre uno y otro medio.

 

La historia con que voy a divertirte

te hará ver cómo debes conducirte.

 

En una casa rica y de linaje

servía una doncella,

y pues el consonante dice de ella

lo bella que era, referir no quiero

cuánta beldad celaba su ropaje;

mas no puedo dejarme en el tintero

decirte que tenía

un galán a quien tierna recibía

en su lecho, callada y diestramente;

y una noche que estaban olvidados

del mundo, con mil besos embriagados,

estalla una tormenta de repente,

horrísona, espantosa,

que aturde a la doncella temerosa:

da en pensar que los cielos encendidos

por sus pecados van a consumirla:

¿qué mucho que Isabel tanto temiera,

si era su edad de veinte no cumplidos

y a más era mujer, cual si dijera

devota y pecadora todo junto?

 

Un nuevo trueno acaba de aturdirla,

y huyendo de la cama sale al punto,

sin que el galán consiga disuadirla.

 

 

-¡Queda, queda con Dios, fatal amigo,

y no pretendas escapar conmigo,

que, huyendo de la culpa, ansiosa corro

a ocultarme en un sótano profundo!

¡Es Dios el que irritado

nos amenaza al ver nuestro pecado!

 

Y echó a correr, y el otro en un segundo

durmió como un cachorro.

 

Durmiendo viene el bien, dice un proverbio

del vecino francés; y así le vino

al susodicho abandonado amante

que, apenas el indino

un sueño saboreaba tan soberbio,

siente una mano suave... luego un brazo...

luego una pierna... un beso acariciante...

 

-¡Qué!, ¿duermes Isabel? –y un nuevo abrazo

acabó de incendiar al ex dormido.

 

Una niña de quince había caído

como del cielo, al lado del tunazo,

quien su suerte bendice

mientras la voz dulcísima le dice:

 

-¿Cómo desnuda, así, dime, te acuestas?

¿Qué tienes, Isabel, que no contestas?

¿Has perdido la voz? A ti, sin duda,

lo que a mí te sucede: que los truenos

miedo te han dado; ¿es cierto...? ¿Sigues muda?

 

-No, no, pero el temor... –dice en voz baja

la fingida Isabel-. Ya van a menos

los relámpagos; vuélvete de frente.

¡Jesús, qué trueno! ¡El cielo se desgaja!

 

Y esto diciendo, estrecha fuertemente

con los brazos al mozo, que la enlaza

con los suyos y el cuerpo al cuerpo anuda.

 

Cuán difícil, lector, en tal estado

sería de mujer tener la traza

ya tú lo consideras. -¡San Conrado!

-grita la niña-: ¡cómo!, ¿qué he tocado?

¿Eres monstruo, Isabel?, porque me acuerdo

que yendo con mi madre por el río

una tarde, vi en él una persona

con una cosa igual; ¡bien lo recuerdo!,

y al preguntarle..., a ti te lo confío,

que mucho me agradó considerarlo,

respondióme mi madre: “Gran simplona,

ese es un monstruo horrible; ni mirarlo

se puede”. No creí que fuera tan mala

cosa que así la vista nos regala.

¿Serás monstruo también, amiga mía?

 

-¡Oh, no! –responde quedo el mozalbete-;

es el miedo que tengo. -¡Cómo! ¿El susto...?

 

-Sucede algunas veces. –No sabía...

¿Con que el miedo...? –Es capaz de cualquier cosa,

y al pobre a que acomete

hay vez que ha convertido en lobo o grulla,

en cuervo o raposa;

a mí me ha resultado aquí esta puya.

 

La inocente muchacha tragó el cuento;

mas el hado en aquel mismo momento

los truenos arreció con tal bramido

que la pobre, asustada, va a acogerse

a los brazos abiertos de la amiga

y, para más a gusto guarecerse,

una pierna por encima le ha subido...

Júntanse al fin barriga con barriga...

¿Qué harías tú, lector, en tal postura?

Lo que él: aprovechar la coyuntura.

 

-¿Dónde lo metes? –dice la inocente-;

¡qué singularidad!, ¡qué justo viene!

Parece que lo han hecho expresamente...

 

No pudo decir más; que tartamuda

la lengua da señal de lo que tiene

y la voz que perdió la deja muda.

 

Hace el amor su jugo tan a gusto

que redoblan los truenos los temores

y sucede un asalto a cada susto.

 

Empero, como al fin somos mortales,

el miedo se le acaba, o los ardores,

a la falsa Isabel. ¡Y es diferencia

que hay del hombre a los dioses inmortales:

que en aquél es muy corta la potencia,

y en estos, más felices, es eterna,

lo cual hace su dicha sempiterna!

 

-¡Cómo!, amada Isabel, ¿no tienes miedo?

No turban ya tus lánguidos sentidos

los truenos repetidos?

¡Ay, mi Dios! ¡Yo, por mí, parar no puedo!

¡Ten miedo, Isabelica! ¡Teme un poco!

¡Este trueno es atroz, nos pulveriza!

 

-No, amiga mía, no; todo es ya en vano:

ya no me atemoriza

el ruido de los truenos, ni tampoco

suena ya tanto; duerme, pues, querida,

que ésta ha sido una nube de verano.

 

La niña, resentida,

vuelve la espalda y quédase dormida;

el mozalbete, bien quisiera

imitar a la bella, de cansado

que estaba; mas ocúpale el cuidado

de escaparse, que así son los amantes:

¡tan prontos por marcharse a la carrera

cuanto para llegar lo fueron antes!

 

Tomó el trote por fin. La otra doncella,

dando gracias al cielo y a su estrella

porque en trance tan fuerte

escapó del peligro de la muerte,

tranquila ya, subió de su escondite

y, al par que el miedo pierde a la centella,

el acceso amoroso la repite.

¡Ignora la infeliz su mala suerte!

 

A su cama se vuelve con descoco

y, creyendo abrazar al ser querido,

en los brazos estrecha a la que ha poco

con él perdiera el himen y el sentido.

 

-¿Duermes –pregunta-, amor del alma mía?

¿Es posible que el miedo...? -¡El miedo, el miedo!

-exclama la novicia-, ¡oh, qué alegría!

¿Te ha vuelto? Deja, a ver si te lo toco.

Mas, ¡qué dolor! ¡Ay, Dios! ¡Si se está quedo!

Aunque busco, Isabel, no te lo encuentro;

¿será que se ha quedado todo dentro?

 

La infeliz Isabel luego adivina

el caso todo, y busca con su mano

la prueba material que tanto teme;

no le queda ya duda: el inhumano,

provisto de una buena culebrina,

entreabrióle el postigo medio geme.

 

El disgusto que tuvo la doncella

se deja concebir bien fácilmente;

y con qué saña y qué furor la bella

acusa de inconstante al pobre ausente,

sin pensar que la culpa estuvo en ella;

que el mismo San Pascual, aun siendo un santo,

en ocasión igual haría otro tanto.

 

Taschen-5a

 

DIÁLOGO

 

Mandó a Madrid venir de la montaña

un mercader ricacho a su sobrino

para que se instruyese de la maña

con que era en el comercio ladrón fino.

 

Cuando llegó buscando la cucaña

el tal montanesillo a su destino,

tendría de catorce a quince años,

edad en que el amor hace mil daños.

 

A poco tiempo que en la corte estaba

el tío le mostró mucha tristeza,

y aunque el joven por libras engordara

era de mal humor; y con presteza

volverse a la montaña deseaba

sin catar de su tío la riqueza,

hasta que éste le dijo ya aburrido:

 

-Muchacho, ¿por qué estás tan abatido?

 

-Por nada. –Algo será: ¿dime, qué tienes?

 

-Pues señor, yo a la tierra volver quiero.

 

-¿Por qué con esa tontería vienes?

 

-Porque yo antes que yo soy el primero.

 

-¿Y eso qué significa? ¡Que!, ¿en mis bienes

no te doy parte? ¡Dilo, majadero!

 

-No es eso, lo primero solamente...

 

-Bruto, explícate pronto claramente.

 

-Pues yo, tío, estoy malo a lo que entiendo.

 

-¿Cómo, bribón? ¡Tan gordo y colorado!

 

-¡Ay, señor!, que la fuerza voy perdiendo.

 

-Pícaro, te habrás tú la enfermedad buscado.

 

-No es eso, ni el por qué yo le comprendo;

pero antes de que hubiese aquí llegado

con una mano el bicho me tenía,

y ahora le echo las dos y no hay tu tía.

 

 

LAS PENITENCIAS CALCULADAS

 

Va a consultar a un padre jubilado

un joven frailecito, ya aprobado

de confesor, y empieza el pobrecito

diciendo: -Yo quisiera

que su paternidad modo me diera

de aplicar penitencias competentes

a toda calidad de penitentes,

porque a las veces se me ofrece el caso

de no saber salir, padre, del paso.

 

-No se aflija por eso: tome y lea,

que en este papel va lo que desea.

 

Toma, se inclina y parte presuroso

con muy grande alegría,

y, el manuscrito examinando ansioso,

encuentra que su título decía:

Lista de penitencias calculadas.

 

Acelerando entonces las pisadas,

a su confesionario llega ufano

sin dejar el cuaderno de la mano

y, según la tarifa, exactamente

va despachando todo penitente.

 

Un quidam llega en esto, y dice: -Padre,

yo tengo una comadre

alegre y juguetona de costumbre,

y, hallándose ayer sola,

el diablo, que no duerme, aplicó lumbre,

y por tres veces hice carambola.

 

El fraile, oyendo tal, baja la vista

y busca “Carambolas” en su lista,

y ve que manda: “Al par de carambolas,

pues no es lo general que vayan solas

y hacer dos es corriente y ordinario,

corresponde una parte de rosario”.

 

Pierde entonces la flema

ante lo inesperado del problema:

siendo tres, una parte no le cabe;

dos, es mucho; y así, qué hacer no sabe,

hasta que, cavilando, determina

esta idea feliz y peregrina:

 

-Vaya, -le dice- y busque a esa comadre,

y, que el hecho le cuadre o no le cuadre,

haga la cuarta carambola al punto;

y ya en casa, devoto y con sosiego,

por ésta y por las otras tres en junto,

dos partes de rosario rece luego.

 

 

LAS BENDICIONES DE AUMENTO

 

I. La mujer safisfecha

 

Reñía una casada a su marido

porque no estaba bien favorecido

por la naturaleza,

y a gritos le decía:

 

-Fue grande picardía

que con tan chica pieza

pensaras casarte y engañarme,

puesto que no puedes contentarme;

marcha, marcha de casa,

pues tu fortuna escasa

te dio para marido sólo el nombre

y eres en lo demás un pobre hombre.

 

En efecto, salióse despechado

el infeliz al campo, contristado,

y, a muy poco que anduvo,

el buen encuentro tuvo

de un mágico que al sol leyendo estaba

y en su libro las furias invocaba.

 

Luego que vio al marido,

el mágico le dice: -Tú has venido,

amigo, a este paraje a remediarte,

y yo te espero para consolarte:

por mi ciencia sé bien lo que te pasa

y ahora mismo a tu casa

te volverás contento.

Toma: ponte al momento

en la derecha mano

este anillo, que tiene virtud rara,

pues todo miembro humano

bendecido con él, crece una vara

a cada bendición rápidamente:

pero, puesto en la izquierda, prontamente

mengua lo que ha crecido

por la mano derecha bendecido.

 

Al punto el hombre, lleno de impaciencia,

quiso hacer del anillo la experiencia:

le pone en su derecha, se bendice

la piltrafa infelice,

y se le ve aumentar de tal manera

que, si el mágico a un lado no se hiciera,

con él diese en el suelo;

tan rápido estirón dio aquel ciruelo.

 

Alegre, a su mujer volvió el marido

y le dice: -Ya vengo prevenido

para satisfacer tu ardiente llama:

ven conmigo a la cama,

pero encima de mí has de colocarte

para poder mejor regodearte.

 

Sobre él luego se pone

la mujer, y al ataque se dispone;

y, viéndola el marido bien montada,

echó la bendición premeditada...

y otra... y otras corriendo, de tal suerte

que, alzándola en el aire el miembro fuerte,

la moza en él elevada parecía

un esclavo que empalan en Turquía.

 

Viéndose contra el techo así ensartada,

pide al cielo favor. Entra asustada

la madre, y ante cuadro tan terrible

da un alarido horrible

diciendo: -¡Santa Bárbara bendita,

qué visión tan maldita!

¡Venga un hacha que esté bien afilada

para cortar garrocha de tal porte!

 

Mas la mujer repuso atragantada:

 

-¡No, madre! ¡Rompa el techo, mas no corte!

 

Taschen-2a

 

II. El caudal del obispo

 

Ya se acuerda el lector de aquel marido

que, por mágico anillo socorrido,

alzó en su miembro a su mujer al techo;

sepa también que, al cabo satisfecho

de su esposa y vengado,

en un medio dejó proporcionado

el lanzón monstruoso,

viviendo en adelante muy gustoso,

dándole aumento o merma en ocasiones

con derechas o zurdas bendiciones.

 

Un día, paseando alegremente,

llegó junto a una fuente

en donde, por azar, quiso lavarse

las manos, y en el agua refrescarse;

la sortija encantada

sacó del dedo y la dejó olvidada

allí, sin que cayera

en ello ni su falta conociera;

fuese, verificado su deseo;

y a muy poco el obispo de paseo

vino a la misma fuente deliciosa,

y, viendo una sortija tan preciosa,

con tal hallazgo ufano,

se la coloca en su derecha mano.

 

Al tiempo que a su coche se volvía,

un pasajero le hizo cortesía,

a que el obispo corresponde atento

con una bendición, y en el momento,

saltando el trampillón de sus calzones,

ve salir de sus lóbregos rincones

un mata-moscas, largo de una vara,

que igual entre mil frailes no se hallara.

 

Su Ilustrísima, al verlo, con el susto,

se empezó a santiguar como era justo;

pero, mientras más daba en santiguarse,

más veía aumentarse

por varas, a la vista

su lanzón, sin saber en qué consista.

 

Los pajes al obispo rodearon

y a sostener el peso le ayudaron

de aquella inmensa cosa,

encubriendo la mole prodigiosa

con todos sus manteos y sotanas;

pero estas diligencias eran vanas,

porque, apenas un nuevo pasajero

se quitaba el sombrero

viendo el obispo y él le bendecía,

cuando otra vara más se le crecía.

 

Por fin, cerca de la noche,

como mejor pudieron a su coche

llevan al Ilustrísimo afligido;

pero, para que fuese en él metido,

el cristal delantero le quitaron

y así la mitad fuera colocaron

de aquel feroz pepino

semejante a una viga de molino.

 

A oscuras, muy despacio,

al obispo llevaron a Palacio,

con trabajo pusiéronlo en el lecho

y de la alcoba abrieron en el techo

agujero por donde penetrara,

según su altura, aquella cosa rara.

 

La fama en breve lleva

de unos en otros la sensible nueva

del caudal que al obispo le ha crecido,

hasta que, sabedor de ella el marido

de la sortija dueño,

trató de recobrarla con empeño.

 

Para esto en el palacio de presenta,

y por seguro cuenta

menguar del Ilustrísimo el recado,

si un anillo le da que se ha encontrado.

 

Admitiendo el partido,

el obispo, gustoso, al buen marido

entrega la sortija, y él con tiento

en su siniestra mano en el momento

la pone, y bendiciendo a su prelado,

vio por varas el miembro rebajado.

 

No quedaba al paciente

ya más que aquel tamaño suficiente

con que desempeñara sus funciones;

pero viendo que a echar más bendiciones

se disponía el médico oficioso,

le ataja temeroso

diciéndole: -¡Por Dios, que se detenga,

y no otra nueva bendición prevenga,

que me pierde con ella si porfía!

¡¡Déjeme al menos lo que yo tenía!!

 

 

LOS CALZONES DE SAN FRANCISCO

 

A media noche, horrendos gritos daba

una casada, y confesión pedía

diciendo que a pedazos se moría

de un cólico que atroz la atormentaba.

 

Llamóse a un reverendo franciscano

que era su confesor... yde antemano

estaba prevenido

para ver de pegársela al marido

y gozar con la dama sus placeres;

que esto discurren frailes y mujeres.

 

Luego que con la ninfa se halló a solas,

se quitó el reverendo los calzones,

y, con el taco libre de prisiones,

la hizo, sin más ni más, tres carambolas,

y así que la purgó de sus pecados,

volvióse a su convento

dejando los calzones olvidados;

pero el olvido recordó al momento,

y el lance claramente

contó al portero y le dejó advertido

de una industria prudente

para evitar las iras del marido.

 

Entró luego en el cuarto de su esposa

el buen cornudo, y la primera cosa

que halló en el suelo fueron los calzones

adornados de sucios lamparones.

 

Cogiólos, conoció la picardía,

y rabioso se fue a la portería,

con intención formada

de dar al reverendo una estocada.

 

Llega, pues, y el portero y el paciente

formalizan el diálogo siguiente:

 

-Diga, hermano, qué cosa solicita.

 

-Que hablar se me permita

a fray Pedro, el guardián. –Ahora no puede.

 

-¿Por qué -¿Pues no sabéis lo que sucede

a la comunidad? –Todo lo ignoro.

 

-¡Hermano, que ha perdido su tesoro!

 

-¿Cuál era? –Una reliquia peregrina,

por la que hay en el coro disciplina.

 

-¿Cómo ha sido? –Esta noche la han llevado

para una enferma, y la han extraviado

no sé de qué manera.

 

-¿Y qué reliquia era

la que causa tan grandes aflicciones?

 

-¡Si eran de San Francisco los calzones!

 

-¡Esa patraña cuéntela a su abuela

el fraile motilón, que acá no cuela!

Yo traigo aquí guardados

unos calzones puercos, muy usados,

de un fraile picarón que, con vileza,

a mi honor ha jugado cierta pieza.

 

-¡Esos son! –el portero gritó ufano,

y se los quitó al punto de la mano,

diciéndole muy grave:

 

-¿Cómo en su mente cabe

tan injuriosa idea?

¿Pues acaso no sabe

que murió San Francisco de diarrea?

 

Taschen-7

 

LA PEREGRINACIÓN

 

Iba a Jerusalén, acompañada

de su esposo, una joven remilgada,

de carácter modoso, grave y serio,

y aparentando un santo beaterio.

 

Siempre que su marido la embestía

inmóvil en la acción se mantenía;

y él, pensando que en ella

duraba la vergüenza de doncella,

su pudor respetaba

al obrar, cada vez que la atacaba.

 

Su peregrinación y tiernos votos

iban ya a ver cumplidos los devotos,

cuando, antes de llegar al feliz puerto,

diez árabes les salen del desierto

y en el ancho camino

cogen al matrimonio peregrino.

 

Sin detención los dejan en pelota

y, viendo la beldad de la devota,

resuelven, sin oír sus peticiones,

en su esponja exprimir los compañones.

 

Atan luego al marido,

de vergüenza y de rabia poseído,

y panza arriba a la mujer recuestan

y alegres manifiestan

diez erguidos y gordos instrumentos

capaces de empreñar hembras a cientos:

vergajos que en el mundo no hay iguales

sino bajo los sayos monacales.

 

Miró nuestra heroína sin turbarse

el diezmo musulmán que iba a cobrarse,

y, al saciar del primero los deseos,

con hábiles y rápidos meneos

agitó sus caderas de tal suerte

que dejó hecho un guiñapo al varón fuerte.

 

Según su antigüedad y sus hazañas,

sobre ella, los demás, pruebas extrañas

de su vigor hicieron

y aún con más prontitud vencidos fueron.

 

Quedaba un musulmán de bigotazos

que quitaba los virgos a porrazos;

engendrador a roso y a velloso,

máximo atacador del sexo hermoso.

 

Aqueste, pues, embistió con la beata;

ella en sus movimientos se desata,

él se procura asir con fuerte mano

y la quiere cansar; pero fue en vano,

que al choque impetuoso

el árabe rijoso

se sintió vacilante y, reculando,

pierde su dirección; así luchando,

barriga con barriga,

puede más que el deleite la fatiga,

y la virilidad del moro bravo

vino a quedar en un moco  de pavo.

 

Concluida de los árabes la empresa,

márchanse a toda priesa;

la beata se levanta y se sacude,

y a desatar a su marido acude

que, testigo infeliz de su trabajo,

estaba pensativo y cabizbajo.

 

Viéndole así la esposa,

le animó cariñosa,

diciéndole se aliente,

pues es de Dios milagro muy patente

el haber con las vidas escapado.

 

A lo cual él responde: -Ya he observado,

el milagro, lo han hecho tus meneos

que jamás han cedido a mis deseos,

porque siempre me decías: “Ahí lo tienes:

hazlo solo, y tú solo te condenes”.

 

Y ella entonces repuso enfurecida:

 

-¡Está buena la queja, por mi vida!

Pues qué: ¿me he de mover por un cristiano

cual por un vil y réprobo africano?

No te hacía tan tonto.

¡A perra gente, despacharla pronto!

 

 

EL PANADIZO

 

Un gordo capuchino confesaba

a una sierva de Dios que se quejaba

de un fiero panadizo que tenía

en un dedo ya mucho tiempo hacía,

el cual, negado al bálsamo y ungüento,

cada vez la causaba más tormento.

 

El fraile, de su mal compadecido,

le dijo: -Hermana, tengo por perdido

el tiempo que se aplica

a bregar con emplastos de botica,

pues sé por experiencia

que cuando se endurece una dolencia

el remedio mejor para curalla

es el tratar el modo de ablandalla

metiendo aquella parte dolorida

en paraje caliente;

métala, pues, hermana, por su vida,

para que el panadizo se reviente,

dentro del agujero

que de las ingles hallará frontero.

 

La devota, en el fraile confiada,

puso su dedo en cura; y agitada

por las muchas cosquillas que sentía

al tiempo que allí dentro le tenía,

tan incesantemente meneóse

que al cabo el panadizo reventóse.

 

Para mostrar su agradecido afeto,

le contó al capuchino el buen efeto

que su remedio había producido;

pero él le respondió muy afligido:

 

-Sea, hermana, para bien y norabuena;

mas sepa que yo sufro de igual pena,

pues tengo un panadizo pernicioso

en el miembro colgante y pegajoso

que no uso, Dios me guarde, en otros fines

que el de dar libre suelta a los orines,

y no encuentro, ¡ay de mí!, para ablandallo,

sitio donde metello y meneallo.

 

-Por eso, padre mío no se apure

-ella le dice-; pues, porque se cure,

a pesar del rubor, yo mi agujero

prestarle agradecida al punto quiero.

 

En efecto, a la cura que promete

la devota se pone, y luego mete

su dedo colosal el frailecico,

empujando y moviendo despacico,

y logra, al fin de operación tan seria,

que suelte el panadizo la materia.

 

Sacó su dedo sano y deshinchado

el fraile; y ella, al verle sosegado,

le dice ruborosa: -Padre mío,

perdone a mi malicia un desvarío,

mas debo confesarle francamente

que al tiempo de la cura antecedente

sospeché, por su ardor y movimiento,

que atropellaba el sexto mandamiento.

 

El fraile le responde: -¿Eso dudaba?

Acaso así es verdad como pensaba;

pero ello no le dé ningún cuidado,

que, haciéndolo conmigo, no es pecado.

 

No creyó la respuesta decisiva

la sierva del Señor; quedó suspensa,

viendo que su virtud madurativa

era tal vez ofensa

del precepto de Dios; dudó un instante;

tornósele el semblante

rojo como las flores del granado,

y dijo: -Padre, pues si no es pecado

y con ello su gusto satisfizo,

oiga: ¿cuándo tendrá otro panadizo?

 

 

EL SUEÑO

 

Vivían una vez, y va de cuento,

en un chico aposento

un pobre matrimonio con un niño,

fruto de su cariño,

y una niña graciosa,

que más que su hermanito era curiosa;

los cuales con sus padres en un lecho,

por no haber otra cama de provecho,

juntitos se acostaban

y a los pies abrigados reposaban.

 

Una noche el marido,

jugando al mete y saca, embebecido

con su mujer, de tal ardor se inflama

que entre los dos echaron de la cama,

sin saber lo que hacían,

al niño y a la niña que dormían.

 

Despertaron del golpe dando gritos

los tristes angelitos,

y el muchacho, llorando sin consuelo,

exclama: -¡Ay, padre mío!, ¿por qué al suelo

nos echa usted y madre a puntillones,

cuando cabemos bien en los colchones?

 

-Hombre –dijo su padre-, no he podido

libraros del porrazo, porque ha sido

sin saber lo que hacía:

con tu madre soñaba que reñía

y tuve grande empeño

en amansarla un poco con el sueño.

 

Dijo: y luego enfadado

por no haber el negocio consumado,

fue a recoger sus hijos; y al meterlos

en la cama queriendo componerlos,

la muchacha, abrazándole llorosa,

le tocó cierta cosa,

y preguntó con mucho desenfado:

 

-Padre, ¿qué es esto tieso que he tentado?

 

-Es la mano del niño, respondióle

el padre. Y la muchacha replicóle:

 

-No señor, que los dedos no le encuentro.

 

-Suelta: los tiene vueltos hacia dentro

porque el puño ha cerrado.

 

-¿Y a dónde, padre, se ha mojado?

 

-Niña, en la escupidera...

Duérmete y no seas bachillera.

 

Calló, atemorizada,

la chica; pero como escarmentada

estaba del dolor de la caída,

no se quedó dormida;

y sus padres, rijosos y encendidos,

creyendo que ya estaban bien dormidos

los chicos, la faena que dejaron

por su golpe, de nuevo comenzaron.

 

Sintiólo la muchacha y al chiquillo

despertándole dice: -Oye, Juanillo,

agarrate bien fuerte, que con madre

otra vez a soñar se ha puesto padre.

 

Taschen-5

 

EL MATRIMONIO INCAUTO

 

Un tejedor tenía

de poca edad dos niños inocentes

con los cuales dormía,

por ser tan corto en bienes de fortuna

que no había más cama ni más cuna.

 

Una noche de frío

se arrimó a la parienta su pariente

por gozar del estío,

pues a todo casado se permite

que cuando tenga frío se lo quite.

 

Empieza su tarea,

y tan a pechos tómala y tal brinca

y tal se bambolea,

que al sacudir los pie el burro en celo

da con los chiquitines en el suelo.

 

La madre, que lo nota,

de la cama se tira, aunque rendida

de volver la pelota,

y al levantar sus hijos adorados,

los encuentra a los dos descalabrados.

 

Póneles balsamina

y a la cama los vuelve cariñosa,

cada cual a su esquina,

diciéndoles que aquello ha sucedido

porque estaba su padre algo bebido.

 

Antes que amaneciera

sintió el amigo gana de más coles,

y la tal curandera

se entregó a los placeres reiterados,

sin echar cuenta en los descalabrados.

 

El niño mayorcito,

que notó de la cama el movimiento,

dijo al otro, quedito:

 

-¡Agárrate al colchón pronto, muchacho,

mira que vuelve padre a estar borracho!

 

 

LA PULGA

 

Una noche ardorosa,

después de haber cenado alguna cosa,

la joven Isabela,

en su lecho acostada,

del todo despojada,

trataba de entregarse al dulce sueño;

mas una infame pulga la desvela

picando con empeño

ya el reducido pie, ya la rodilla,

ya la rolliza y blanca pantorrilla.

 

La joven, impaciente,

echa inmediatamente

su linda mano a donde piensa hallarla,

y algo bueno daría por pillarla:

pero el bicho maldito,

si dársele un pito

cuanto más le persigue

más salta, y brinca, y sigue con su empeño;

hasta que Isabelilla, incomodada,

con la sangre encendida,

no pudiendo sufrir más la cuitada,

salta fuera del lecho enfurecida,

coge la luz, se pone patiabierta

y en medio de las piernas la coloca;

pero se vuelve loca

y con la infame pulga nunca acierta.

 

La ve muy veces, y otras tantas huye,

sobre ella pone el dedo, y se escabulle;

que de aquí para allá siempre saltando,

parece con la niña estar jugando.

 

Ésta, por eso mismo más airada,

jura la ha de pagar muy bien pagada,

y con tan gran ahínco la persigue

que, vaya adonde vaya, allí la sigue.

 

A fuerza de luchar, casi perdida

se halla al fin la insufrible picadora,

y por ver si se libra, va y se mete

en aquel lindo y virginal ojete

que tan dulces placeres atesora.

 

La niña, entonces, más sobrecogida,

más sofocada y con la sangre hirviendo,

también el albo dedo va metiendo

a ver si allí la encuentra:

y a medida que lo entra

y que urga presurosa,

halla una sensación tan deliciosa

que a continuación la excita,

el dedo a toda prisa meneando

hasta que, blanca espuma derramando,

queda la pobrecita,

la boca medio abierta y fatigada

y los ojos en blanco y desmayada.

 

Como, a pesar de todo, no saliera

el bichillo infernal de su tronera,

desde entonces apenas pasa un día

que no lo busque con igual porfía.

 

 

DISCULPA

 

Tiene su aprendizaje cada oficio,

y lo debe tener según mi juicio:

en la forma que el fraile de novicio,

cuando novio el casado,

son muchos los deberes de su estado.

¿No tiene aprendizaje el alfarero?

¿Valdrá menos un niño que un puchero?

No hay que aprender dirán: ¡Dios nos asista!

Dígalo tanto padre moralista.

La gran dificultad está en el modo;

hablo yo en general de la enseñanza.

 

Respecto a las mujeres, fuera chanza,

se ha de tener presente, sobre todo,

que deberá el maestro

virtuoso, libertino, zurdo, diestro,

amigo o enemigo,

dar todas sus lecciones sin testigo.

La experiencia está hecha,

más de lo que se quiere se aprovecha.

Escribiré al intento,

dedicado a las madres, cierto cuento.

 

Estaba un venerable religioso

con cierta señorita

proponiéndola a solas un esposo.

Ni escuchaba la madre, ¡qué bendita!

La historia cuenta que, con grande empeño,

caritativo el fraile y halagüeño

procuraba vencer la repugnancia

de la modesta niña. A tal instancia

al fin pronunció el mirando al suelo.

 

Con un modesto velo

la explica el padrecito el matrimonio,

Sánchez para con él era un bolonio.

¡Oh!, sabía muy bien su reverencia

que en el mundo confunden la inocencia

con la ignorancia crasa,

y que por eso pasa lo que pasa.

 

La modesta novicia

recibió con placer y sin malicia

la primera lección completamente.

 

La niña se aficiona,

cuando llegó a ponerla en un estado

a que nunca había llegado

el más sabio Doctor de la Sorbona.

 

Se ajusta, se apresura el casamiento.

Cásase la doncella en el momento,

y a los seis meses, breve,

hizo lo que las otras a los nueve.

 

 

EL DIOS SCAMANDRO

 

Cuentan que un orador célebre en Grecia,

mansión en otro tiempo soberana

de cuanta ciencia humana

el sabio mundo aprecia,

quiso las ruinas visitar de Troya:

Simón, su amigo, el pensamiento apoya,

que aunque no es anticuario,

antes por el contrario

tiene su sí es no es de tarambana,

le entró no poca gana

de ver tierra también; y suponía

que el sabio ha de buscar su compañía.

 

Parten los dos, y al término del viaje

llegaron sin trabajos e incidentes:

¡qué vista para el sabio! ¡Oh, fiero ultraje

de la edad y barbarie de las gentes!

 

Donde Ilión su altísimo homenaje

alzaba a las esferas esplendentes,

hoy hallaron tan sólo pobre aldea,

que ni remota idea

da del gran pueblo antiguo desolado.

 

El sabio, en sus recuerdos embriagado:

 

-¡Cómo! –decía-, ¿ni el menor vestigio

veré de la ciudad, que fue prodigio

por mano de los dioses levantado;

y abatido también por las deidades,

pero cuyo prestigio

pudo sobrevivir a las edades?

-¿Dó están las torres que Héctor defendía?

¿Dó los campos, do Aquiles y Diomedes

mostraban generosa valentía?

 

Erudito lector, suponer puedes

que el que así se explicaba,

a la margen estaba

del Scamandro undoso;

río que entre sus ondas sanguinoso

arrastró rotos petos y celadas,

a cabezas calientes arrancadas.

 

Simón, que en antiguallas no repara,

y su imaginación tiene en reposo,

a otros objetos dedicarse ansiara,

propios de un hombre material y ocioso.

 

Llegó, pues, la ocasión. Fresca y sencilla,

con una linda cara

que hasta la misma envidia enamorara,

llegó del río a la yerbosa orilla

incauta jovencilla,

que en traje y compostura

parece una aldeana,

lo cual no perjudica a su hermosura:

al contrario, al viajante

más impresión le ha hecho, que si fuera

remilgada y enclenque ciudadana.

 

La hora terrible de la siesta era:

que en Asia hace calor sabe cualquiera;

que el calor importuno

excita las eróticas pasiones,

y aún las encienden más las ocasiones,

tampoco hay que explicárselo a ninguno.

 

Allí, no muy distante,

había entre el ramaje gruta oscura,

asilo cierto contra el sol vibrante,

en donde la inocente criatura

las calurosas horas

quiso pasar, juzgándose segura.

 

Pero las seductoras

ondas, que limpias a sus pies pasaban

y a refrescarse en ellas convidaban,

el calor, la galbana,

de bañarse en la niña

excitaron la gana.

 

El viajero se esconde y escudriña

aquellas perfecciones,

que atizan el volcán de sus pasiones.

¿Qué hará? Si mete ruido

y espanta a la deidad, todo es perdido.

 

Mas de cómo rendirla, de repente,

después que meditó por breve rato,

van a suministrarle un expediente

las creencias del tiempo mentecato.

¿No gozó a Dánae, en oro convertido,

Júpiter atrevido?

¿No hay otros mil ejemplos

de dioses, venerados en los templos,

que tras una mortal ciegos corrieron

y madres las hicieron

de ilustres semideos,

que la tierra llenaron de trofeos?

Manos a la obra pues: no hay que aturdirse;

un dios de este jaez puede fingirse.

 

Toma entonces Simón los elevados

aires de un dios acuático, ciñendo

sus cabellos mojados

de césped y espadaña,

y toda su persona componiendo.

 

Luego con voz y entonación extraña,

al gran Mercurio invoca,

y a la deidad potente

a quien cuidar de los amantes toca.

 

La tímida muchacha que lo siente,

aunque sencilla ignora

del mancebo la astucia disoluta,

se atropella, se azora,

y huye a esconderse en la profunda gruta.

 

-Huyes del dios –le dice-, de este río:

ven, pues, Nereida, ven, y no te escondas;

que con ser dueño mío,

serás también la diosa de estas ondas.

Por ti la forma de hombre

me he gozado en tomar: nada te asombre.

Vuelve al río, dichoso

en gozar de ese cuerpo delicioso,

que aún más que su cristal puro es mi pecho.

Ven a dejar mi anhelo satisfecho;

y en pago estas riberas

esmaltaré de flores

que huellen esos pies encantadores;

y a ti y tus compañeras,

siempre que a ser mi esposa te resuelvas,

ninfas haré del río o de las selvas.

 

Nuestra joven, que estaba

con la cabeza llena de otras tales

hazañas de los dioses inmortales,

no dudó que era un dios el que la hablaba.

 

A ceder la deciden sin violencia

su halagüeña elocuencia,

su grato continente y rostro amable,

y, a decir la verdad, que es bien palpable,

un no sé qué de vanidad de moza

que en superar a las demás se goza:

flaqueza mujeril disimulable.

 

En sus senos umbrosos,

aquella gruta al sol impenetrable,

teatro fue dulce de hurtos amorosos;

y él la dio al separarse la advertencia

de que a verle viniera con frecuencia,

mas que a nadie su suerte revelara

hasta que la ocasión se presentara,

conforme a su deseo,

de anunciar a los dioses su himeneo,

cuando el cónclave sacro se juntara.

 

Ella, ¡cosa bien rara!,

el secreto guardó con gran prudencia.

¡Qué mujer no se paga

de contar un secreto que la halaga!

 

Mas hagamos justicia a la heroína

de nuestra historia cierta:

siguiendo fiel la insinuación divina,

calló como una muerta;

y siempre que podía,

esto es menos extraño,

a la gruta venía

a verse con su dios, después del baño.

 

Mas cuando vino el frío,

cansado ya Simón de hacer de río,

poco a poco dejó la dulce gruta;

que el amor se fastidia si disfruta,

y veleidosos son, como traidores,

los dioses del Olimpo moradores.

 

La mísera insensata,

viéndose ya olvidada, triste y mustia,

sus facciones maltrata,

y a los cielos acude con angustia;

recorre con afán la selva hojosa,

parte a la cueva que la vio dichosa,

mil veces sale y entra,

y por más que se mueve a nadie encuentra.

 

Simón, que desde el punto

que dejó de ser dios le descontenta

esta tierra de Troya,

y tiene algún barrunto

de que puede salirle mal la cuenta

si llega a descubrirse la tramoya,

quisiera abandonar tales regiones;

mas entre tanto el sabio compañero,

emprendió excavaciones,

por comprobar las fábulas de Homero;

y héteme aquí con nuevas detenciones.

 

Mi hombre vivió encubierto,

como que su conciencia está intranquila:

mas ¿cómo no tener algún descuido

que en su contra aprovechen

ojos que amor celoso despabila?

Y así sucede: el diablo que es experto

y tiene gran placer en meter ruido,

cruzando él casualmente,

dispuso que se halle

a la esposa endiosada en una calle;

en la cual, de repente,

del pueblo se juntó la gente toda

a ver pasar una lujosa boda.

 

Héteme sin escape al pobre mozo:

ella desde el momento

que lo reconoció con alborozo

dijo, abiertos los brazos, y en su seno

echándose llorosa:

 

-¡Scamandro, mi dios! si sois tan bueno,

¿por qué dejasteis vuestra amante esposa?

La gente que escuchó a la desdichada,

luego soltó sonora carcajada;

pero cuando se entera

del vergonzoso caso,

al mal fingido dios del pueblo fuera

a palos arrojó más que de paso.

 

Él escapó: la incauta escarnecida,

en vista del engaño,

de cada lagrimal soltando un caño,

lloró toda su vida

ser juguete de un pillo,

cuando creyó con ánimo sencillo

que daba a un dios su mano y su persona.

¡Oh, vil superstición! ¿Y hay quien te abona?

 

Taschen-10b

 

EL PASTOR ENAMORADO

 

El joven Melibeo

guiaba su rebaño

por la frondosa orilla

de cierto río tortuoso y claro.

 

Al pie de una alta haya,

en el sombrío campo,

se sienta, y le rodea

paciendo mansamente su ganado.

 

En el cantar, maestro,

y en la zampoña, sabio,

sus versos pastoriles

entona diestramente acompañado.

 

Mirlos y ruiseñores

dulcemente, entretanto,

aumentan la armonía

que repiten los valles y collados.

 

Del agua hermosa y pura

la cabeza sacando

una ninfa le escucha

y vuelve a sumergirse de contado.

 

A las hondas cavernas

del cristalino caos

baja y a sus hermanas

llevó las nuevas del vecino prado.

 

Con un fuego lascivo,

diestramente nadando,

se acercan a la orilla

y muestran sus gargantas de alabastro.

 

La dulce melodía

la hermosura del campo,

los árboles frondosos

con la hierba y las vides enlazados.

 

De fresca sombra lleno

el suelo, en flores vario,

la suave fragancia

que esparce en la ribera el viento manso.

 

Todo esto que las ninfas

en silencio admiraron

las convida a que dejen

las claras ondas por el verde prado.

 

Y con un pie ligero,

más que la nieve blanco,

entre frondosas vides

a la agradable sombra se ocultaron.

 

Atentas escuchaban;

mas entonces, mudando

sus versos Melibeo,

de esta suerte prosigue con el canto:

 

-Ninfas que a la salida

del cristalino baño

mostráis la gentileza

de esos cuerpos desnudos y lozanos,

¿por qué entre verdes hojas

os ocultáis? ¿Acaso

teméis la competencia

de Nise, la hermosura de estos campos?

 

¡Ah, quién la viese ahora

libremente en el prado

marchar como una ninfa

sin saber que la viesen los humanos!

 

Veríais ya... ¡oh, qué rostro!

¡qué talle tan gallardo!

¡qué blancura de cuerpo!

no a vosotras, a Venus la comparo.

 

Entonces sus cabellos

flotantes y poblados,

por el cuerpo esparcidos

los pondría por velo su recato.

 

Entonces escondido

yo estaría aguardando

que el viento mansamente

corriese el velo de su pecho blanco.

 

Y entonces... ¿y si entonces

se arrojase al ganado

algún astuto lobo,

a Nise acudiría o al rebaño?

 

Responda Melibeo

al poeta, y en tanto

nadie entregue sus cabras

al pastor que estuviese enamorado.

 

Taschen-11aTaschen-11b

 

LA PROCURADORA Y EL ESCRIBIENTE

 

De cierto procurador

se encontraba el escribiente

trasladando el borrador

de un pedimento algo urgente,

por orden de su señor.

 

Iba con mucha atención,

pero tiene el ama al lado,

y estaba en esta ocasión

tan templada que al citado

lo llenó de confusión.

 

Ya le daba con el codo,

ya soltaba una risita,

mas con tanta gracia y modo,

que, aunque el pobrete se irrita,

tiene que sufrirlo todo.

 

De este juego resultó

que echaba muchos borrones,

y por último exclamó:

-No dé usted más empujones.

Y ella en risa prorrumpió.

 

Conociendo el escribiente

a dónde se dirigía

su intento nada prudente,

la pluma con picardía

coge, y la dice impaciente:

 

-Si usted de esta raya pasa,

que yo señalo en el suelo

y sus límites traspasa,

aunque luego clame al cielo,

ya verá lo que la pasa.

 

Ella al punto la pasó,

y el escribiente malvado

lo que ofrecía cumplió,

y tomándola en sus brazos

en la cama la tendió.

 

Lo que allí los dos harían

ya se deja conocer,

pues quietos no estarían

ni dejarían perder

la ocasión que conseguían.

 

El procurador tenía

un chico de corta edad

que estuvo con picardía

mirando con seriedad

cuanto el escribiente hacía.

 

Vino su padre a comer

y fue inadvertidamente

en la raya el pie a poner,

y el muchacho, cuerdamente,

sus pasos fue a detener.

 

-No pase usted adelante,

le dice, porque a mi mama

por un paso semejante

el escribiente a la cama

se la llevó muy galante.

 

El procurador estuvo

suspenso por algún rato,

y, aunque algo remiso anduvo,

por evitar un mal trato,

de pasarla se contuvo.

 

 

Taschen-13

 

 

Diciembre, 3 de 2000

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Suscripcion

📚 Biblioteca Emancipación

Accede y recibe automáticamente cada nuevo libro publicado

Suscríbete gratis

📩 Contacto: emancipacionbiblioteca@gmail.com